سنن النسائی - کتاب الاستعاذة - حدیث نمبر 5541
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ رَبِّ، ‏‏‏‏‏‏أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أَزِلَّ أَوْ أَضِلَّ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ.
ایسی دعا سے پناہ مانگنے سے متعلق جو (اللہ عزوجل کے ہاں) قبول نہ کی جائے
ام المؤمنین ام سلمہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم جب اپنے گھر سے نکلتے تو فرماتے: بسم اللہ رب أعوذ بک من أن أزل أو أضل أو أظلم أو أظلم أو أجهل أو يجهل على اللہ کے نام سے شروع کرتا ہوں، میرے رب! میں تیری پناہ مانگتا ہوں کہ مجھ سے غلطی ہوجائے، یا بھٹک جاؤں، یا ظلم کروں، یا مظلوم بنوں، یا جہالت کروں، یا کوئی مجھ سے جہالت سے پیش آئے ۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ٥٤٨٨ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5539
It was narrated from Umm Salamah that: When the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) went out of his house, he said: "Bismillahi Rabbi. Audhu bika min an azilla aw adilla aw azlima aw uzlama, aw ajhala aw yujhala alayya (In the name of Allah my Lord, I seek refuge in You from falling into error or going astray, or wronging (others) or being wronged, and from behaving or being treated in an ignorant manner).
Top