سنن الترمذی - حج کا بیان - حدیث نمبر 856
حدیث نمبر: 856
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏دَخَلَ الْمَسْجِدَ، ‏‏‏‏‏‏فَاسْتَلَمَ الْحَجَرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَضَى عَلَى يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَرَمَلَ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَى الْمَقَامَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى سورة البقرة آية 125 ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَالْمَقَامُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَى الْحَجَرَ بَعْدَ الرَّكْعَتَيْنِ فَاسْتَلَمَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا أَظُنُّهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158 . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ.
بیت اللہ کے دیکھنے کے وقت ہاتھ اٹھانا مکروہ ہے۔
جابر ؓ کہتے ہیں کہ جب نبی اکرم مکہ آئے تو آپ مسجد الحرام میں داخل ہوئے، اور حجر اسود کا بوسہ لیا، پھر اپنے دائیں جانب چلے آپ نے تین چکر میں رمل کیا ١ ؎ اور چار چکر میں عام چال چلے۔ پھر آپ نے مقام ابراہیم کے پاس آ کر فرمایا: مقام ابراہیم کو نماز پڑھنے کی جگہ بناؤ، چناچہ آپ نے دو رکعت نماز پڑھی، اور مقام ابراہیم آپ کے اور بیت اللہ کے درمیان تھا۔ پھر دو رکعت کے بعد حجر اسود کے پاس آ کر اس کا استلام کیا۔ پھر صفا کی طرف گئے۔ میرا خیال ہے کہ (وہاں) آپ نے یہ آیت پڑھی: «‏‏‏‏ (إن الصفا والمروة من شعائر الله» صفا اور مروہ اللہ کی نشانیوں میں سے ہیں۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- جابر ؓ کی حدیث حسن صحیح ہے، ٢- اس باب میں ابن عمر ؓ سے بھی احادیث آئی ہیں، ٣- اہل علم کا اسی پر عمل ہے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحج ١٩ (١٢١٨)، سنن ابی داود/ الحج ٥٧ (١٩٠٥)، والحروف ١ (٣٩٦٩)، سنن النسائی/الحج ١٤٩ (٢٩٤٢)، ١٦٣ (٢٩٦٤، ٢٩٦٥)، و ١٦٤ (٢٩٦٦)، و ١٧٢ (٢٩٧٧)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٥٦ (١٠٠٨)، والمناسک ٢٩ (٢٩٥١)، و ٨٤ (٣٠٧٤)، ( تحفة الأشراف: ٢٥٩٤ و ٢٥٩٥ و ٢٥٩٦)، مسند احمد (٣/٣٢٠)، سنن الدارمی/المناسک ١١ (١٨٤٦)، وانظر ما یأتي برقم: ٨٥٧ و ٨٦٢ و ٢٩٦٧) (صحیح)
وضاحت: ١ ؎: رمل یعنی اکڑ کر مونڈھا ہلاتے ہوئے چلنا جیسے سپاہی جنگ کے لیے چلتا ہے، یہ طواف کعبہ کے پہلے تین پھیروں میں سنت ہے، نبی اکرم نے مسلمانوں کو یہ حکم اس لیے دیا تھا کہ وہ کافروں کے سامنے اپنے طاقتور اور توانا ہونے کا مظاہرہ کرسکیں، کیونکہ وہ اس غلط فہمی میں مبتلا تھے کہ مدینہ کے بخار نے انہیں کمزور کردیا ہے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (3074)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 856
Sayyidina Jabir (RA) reported that when the Prophet ﷺ came to Makkah, he entered the mosque, he kissed the Black stone. Then he went to its right and practised ramal three times and walked four times. Then he came to the station (of Ibrahim) and said: Take to yourselves Ibrahim’s station as a place for prayer. (2:125) .There he prayed two raka’at, placing the station between him and the House. Then he came to the stone, after the two raka’at, kissed it and went to Safa. The narrator said that he thought h, recited: Surely the Safa and the Marwa are among the emblemce of Allah. (2:158) [Ahmed14666, Muslim 1218. Abu Dawud 3969, Nisai 2936, Ibn e Majah 1008]
Top