سنن الترمذی - دعاؤں کا بیان - حدیث نمبر 3449
حدیث نمبر: 3449
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ أَبُو عَمْرٍو الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَأَى الرِّيحَ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهَا وَخَيْرِ مَا فِيهَا وَخَيْرِ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وفي الباب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
آندھی کے وقت پڑھنے کی دعا
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ نبی اکرم جب ہوا چلتی ہوئی دیکھتے تو کہتے: «‏‏‏‏اللهم إني أسألک من خيرها وخير ما فيها وخير ما أرسلت به وأعوذ بک من شرها وشر ما فيها وشر ما أرسلت به» اے اللہ! میں تجھ سے اس کی خیر مانگتا ہوں، اور جو خیر اس میں ہے وہ چاہتا ہوں اور جو خیر اس کے ساتھ بھیجی گئی ہے اسے چاہتا ہوں، اور میں اس کے شر سے تیری پناہ چاہتا ہوں اور جو شر اس میں چھپا ہوا ہے اس سے پناہ مانگتا ہوں اور جو شر اس کے ساتھ بھیجی گئی ہے اس سے پناہ مانگتا ہوں ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: اس باب میں ابی بن کعب سے بھی روایت ہے اور یہ حدیث حسن ہے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الاستسقاء ٣ (٨٩٩/١٥) (تحفة الأشراف: ١٧٣٨٥) (صحیح)
قال الشيخ الألباني: صحيح، الصحيحة (2757)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 3449
Sayyidah Ayshah (RA) narrated: When the Prophet ﷺ observed a strong wind blowing, he would say: O Allah, I ask You for the good of this (wind), and the good of what is in it and the good of what it is sent with. And I seek refuge in You from the evil of it, and the evil of what is in it, and the evil of what it is sent with [Muslim 899, Ibn e Majah 3846, Ahmed 25073] --------------------------------------------------------------------------------
Top