سنن الترمذی - دعاؤں کا بیان - حدیث نمبر 3453
حدیث نمبر: 3453
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يُحِبُّهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا هِيَ مِنَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ عَلَيْهَا وَلْيُحَدِّثْ بِمَا رَأَى، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا رَأَى غَيْرَ ذَلِكَ مِمَّا يَكْرَهُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا هِيَ مِنَ الشَّيْطَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا وَلَا يَذْكُرْهَا لِأَحَدٍ فَإِنَّهَا لَا تَضُرُّهُ . وفي الباب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قَتَادَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ الْهَادِ اسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ الْمَدِينِيُّ وَهُوَ ثِقَةٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ رَوَى عَنْهُ مَالِكٌ وَالنَّاسُ.
اس بارے میں کہ جب کوئی برا خواب دیکھے تو کیا کہے
ابو سعید خدری ؓ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ کو کہتے ہوئے سنا ہے: تم میں سے جب کوئی اچھا اور پسندیدہ خواب دیکھے تو سمجھے کہ یہ اللہ کی جانب سے ہے اور اس پر اللہ کا شکر ادا کرے اور جو دیکھا ہوا سے لوگوں سے بیان کرے، اور جب خراب اور ناپسندیدہ چیزوں میں سے کوئی چیز دیکھے تو سمجھے کہ یہ شیطان کی جانب سے ہے پھر اللہ سے اس کے شر سے پناہ مانگے اور کسی سے اس کا ذکر نہ کرے، تو یہ چیز اسے کچھ نقصان نہ پہنچائے گی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- یہ حدیث اس سند سے حسن غریب صحیح ہے، ٢- ابن الہاد کا نام یزید بن عبداللہ بن اسامہ بن ہاد مدینی ہے اور یہ محدثین کے نزدیک ثقہ ہیں ان سے امام مالک اور دوسرے لوگوں نے روایت کی ہے، ٣- اس باب میں ابوقتادہ ؓ سے بھی روایت ہے۔
تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/التعبیر ٣ (٦٩٨٥)، و ٤٦ (٧٠٤٥) (تحفة الأشراف: ٤٠٩٢) (صحیح)
قال الشيخ الألباني: صحيح، التعليق الرغيب (2 / 262)، صحيح الجامع (549 - 550)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 3453
Sayyidina Abu Saeed Khudri (RA) reported that he heard the Prophet ﷺ say, “If one of you sees a dream that he likes, it is from Allah. So he must praise Allah for that and narrate what he has seen (to others). But, if he sees something other than that-which he disilkes, then it is from the devil, So, let him seek refuge in Allah from its evil and he must not mention it to anyone. Then it will not harm him.” --------------------------------------------------------------------------------
Top