سنن الترمذی - دیت کا بیان - حدیث نمبر 1418
حدیث نمبر: 1418
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ،‏‏‏‏ وَحَاتِمُ بْنُ سِيَاهٍ الْمَرْوَزِيُّ،‏‏‏‏ وَغَيْرُ وَاحِدٍ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،‏‏‏‏ عَنْ مَعْمَرٍ،‏‏‏‏ عَنْالزُّهْرِيِّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ،‏‏‏‏ وَمَنْ سَرَقَ مِنَ الْأَرْضِ شِبْرًا طُوِّقَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ،‏‏‏‏ وَزَادَ حَاتِمُ بْنُ سِيَاهٍ الْمَرْوَزِيُّ،‏‏‏‏ فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ مَعْمَرٌ:‏‏‏‏ بَلَغَنِي عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ وَلَمْ أَسْمَعْ مِنْهُ،‏‏‏‏ زَادَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ:‏‏‏‏ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ،‏‏‏‏ ، ‏‏‏‏‏‏وَهَكَذَا رَوَى شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ هَذَا الْحَدِيثَ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَرَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ،‏‏‏‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
اپنے مال کی حفاظت میں مرنے والا شہید ہے۔
سعید بن زید ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم نے فرمایا: جو اپنے مال کی حفاظت کرتے ہوئے مارا جائے وہ شہید ہے ١ ؎ اور جس نے ایک بالشت بھی زمین چرائی قیامت کے دن اسے سات زمینوں کا طوق پہنایا جائے گا ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس حدیث میں حاتم بن سیاہ مروزی نے اضافہ کیا ہے، معمر کہتے ہیں: زہری سے مجھے حدیث پہنچی ہے، لیکن میں نے ان سے نہیں سنا کہ انہوں نے اس حدیث یعنی «من قتل دون ماله فهو شهيد» جو اپنے مال کی حفاظت کرتے ہوئے مارا جائے وہ شہید ہے میں کچھ اضافہ کیا ہو، اسی طرح شعیب بن ابوحمزہ نے یہ حدیث بطریق: «الزهري عن طلحة بن عبد اللہ عن عبدالرحمٰن بن عمرو بن سهل عن سعيد بن زيد عن النبي صلی اللہ عليه وسلم» روایت کی ہے، نیز سفیان بن عیینہ نے بطریق: «الزهري عن طلحة بن عبد اللہ عن سعيد بن زيد عن النبي صلی اللہ عليه وسلم» روایت کی ہے، اس میں سفیان نے عبدالرحمٰن بن عمرو بن سہل کا ذکر نہیں کیا۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/ السنة ٣٢ (٤٧٧٢)، سنن النسائی/المحاربة ٢٢ (٤٠٩٥)، سنن ابن ماجہ/الحدود ٢١ (٢٥٨٠)، (تحفة الأشراف: ٤٤٦١)، و مسند احمد (١/١٨٧، ١٨٨، ١٨٩، ١٩٠) ویأتي برقم: ١٤٢١ (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: اپنی جان، مال، اہل و عیال اور عزت و ناموس کی حفاظت اور دفاع ایک شرعی امر ہے، ایسا کرتے ہوئے اگر کسی کو اپنی جان سے ہاتھ دھونا پڑے تو اسے شہادت کا درجہ نصیب ہوگا، لیکن یہ شہید میدان جہاد کے شہید کے مثل نہیں ہے، اسے غسل دیا جائے گا، اس کی نماز جنازہ پڑھی جائے گی اور اسے کفن بھی دیا جائے گا۔
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (4580)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1418
Sa’eed ibn Zayd ibn Amr ibn Nufayl narrated that the Prophet ﷺ said. “If anyone is killed in defence of his property then he is a martyr. And he who usurps (another’s) land will be garlanded with seven earths on the day of resurrection.” [Ahmed 1628, Bukhari 2452, Abu Dawud 4772, Muslim 1610, Ibn e Majah 2580]
Top