سنن الترمذی - دیت کا بیان - حدیث نمبر 1422
حدیث نمبر: 1422
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ،‏‏‏‏ قَالَ يَحْيَى:‏‏‏‏ وَحَسِبْتُ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ،‏‏‏‏ أَنَّهُمَا قَالَا:‏‏‏‏ خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلِ بْنِ زَيْدٍ،‏‏‏‏ وَمُحَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودِ بْنِ زَيْدٍ،‏‏‏‏ حَتَّى إِذَا كَانَا بِخَيْبَرَ تَفَرَّقَا فِي بَعْضِ مَا هُنَاكَ،‏‏‏‏ ثُمَّ إِنَّ مُحَيِّصَةَ وَجَدَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ قَتِيلًا قَدْ قُتِلَ فَدَفَنَهُ،‏‏‏‏ ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ وَحُوَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودٍ،‏‏‏‏ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ،‏‏‏‏ وَكَانَ أَصْغَرَ الْقَوْمِ ذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لِيَتَكَلَّمَ قَبْلَ صَاحِبَيْهِ،‏‏‏‏ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَبِّرْ لِلْكُبْرِ ،‏‏‏‏ فَصَمَتَ وَتَكَلَّمَ صَاحِبَاهُ،‏‏‏‏ ثُمَّ تَكَلَّمَ مَعَهُمَا،‏‏‏‏ فَذَكَرُوا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَقْتَلَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَهْلٍ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهُمْ:‏‏‏‏ أَتَحْلِفُونَ خَمْسِينَ يَمِينًا فَتَسْتَحِقُّونَ صَاحِبَكُمْ،‏‏‏‏ أَوْ قَاتِلَكُمْ ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ وَكَيْفَ نَحْلِفُ وَلَمْ نَشْهَدْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَتُبَرِّئُكُمْ يَهُودُ بِخَمْسِينَ يَمِينًا قَالُوا:‏‏‏‏ وَكَيْفَ نَقْبَلُ أَيْمَانَ قَوْمٍ كُفَّارٍ،‏‏‏‏ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَى عَقْلَهُ.
قسامت کے بارے میں
سہل بن ابو حثمہ اور رافع بن خدیج ؓ کہتے ہیں کہ عبداللہ بن سہل بن زید اور محیصہ بن مسعود بن زید ؓ کہیں جانے کے لیے گھر سے روانہ ہوئے، جب وہ خیبر پہنچے تو الگ الگ راستوں پر ہوگئے، پھر محیصہ نے عبداللہ بن سہل کو مقتول پایا، کسی نے ان کو قتل کردیا تھا، آپ نے انہیں دفنا دیا، پھر وہ (یعنی راوی حدیث) حویصہ بن مسعود اور عبدالرحمٰن بن سہل رسول اللہ کی خدمت میں حاضر ہوئے، عبدالرحمٰن بن سہل ان میں سب سے چھوٹے تھے، وہ اپنے دونوں ساتھیوں سے پہلے (اس معاملہ میں آپ سے) گفتگو کرنا چاہتے تھے، رسول اللہ نے ان سے فرمایا: بڑے کا لحاظ کرو، لہٰذا وہ خاموش ہوگئے اور ان کے دونوں ساتھیوں نے گفتگو کی، پھر وہ بھی ان دونوں کے ساتھ شریک گفتگو ہوگئے، ان لوگوں نے رسول اللہ سے عبداللہ بن سہل کے قتل کا واقعہ بیان کیا، آپ نے ان سے فرمایا: کیا تم لوگ پچاس قسمیں کھاؤ گے (کہ فلاں نے اس کو قتل کیا ہے) تاکہ تم اپنے ساتھی کے خون بہا کے مستحق ہوجاؤ (یا کہا) قاتل کے خون کے مستحق ہوجاؤ؟ ان لوگوں نے عرض کیا: ہم قسم کیسے کھائیں جب کہ ہم حاضر نہیں تھے؟ آپ نے فرمایا: تو یہود پچاس قسمیں کھا کر تم سے بری ہوجائیں گے ، ان لوگوں نے کہا: ہم کافر قوم کی قسم کیسے قبول کرلیں؟ پھر رسول اللہ نے جب یہ معاملہ دیکھا تو ان کی دیت ١ ؎ خود ادا کردی۔ اس سند سے بھی سہل بن ابو حثمہ اور رافع بن خدیج سے اسی طرح اسی معنی کی حدیث مروی ہے۔
Rafi’ ibn Khadij and Sahi ibn Abu Hathmah narrated that Abdullah ibn Sahi ibn Zayd and Muhayyisah ibn Mas’ud ibn Zayd went out. At Khaybar, they separated from one another. Later Muhayyisah found Abdullah ibn Sahl slain. (So, he buried him He went to Allah’s Messenger ﷺ Huwayyisah ibn Mas’ud and Abdur Rahman ibn Sahi accompained him. Abdur Rabman was the youngest and the began to speak before his, companions did. Allah’s Messeger ﷺ said to him, “Respect the elder.” So, he kept quiet and his companions spoke. Later, he joined them in the conversation. They mentioned to Allah’s Messenger ﷺ about the murder of Abdullah ibn Sahi. So he said to them, “Will you take fifty oaths naming the murderer that you may be entitled to take bloodmoney or revenge for your companion (or, he said, your slain man)?’ They submitted, “How can we swear when we have not witnessed”? He said, “The Jews will exonerate themseif by swearing fifty times.” They said, “How do we accept the oaths of a disbelieving people”? When he saw that, Allah’s Messenger ﷺ paid his bloodwit. [Bukhari 2702, Muslim 1669, Abu Dawud 4520, Nisai 4712, Ibn e Majah 2677, Ahmed 16097]
Top