سنن الترمذی - لباس کا بیان - حدیث نمبر 1723
حدیث نمبر: 1723
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، فَأَتَيْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ أَنْتَ ؟ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ أَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَبَكَى، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّكَ لَشَبِيهٌ بِسَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّ سَعْدًا كَانَ مِنْ أَعْظَمِ النَّاسِ وَأَطْوَلِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّهُ بُعِثَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُبَّةٌ مِنْ دِيبَاجٍ مَنْسُوجٌ فِيهَا الذَّهَبُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَبِسَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَقَامَ أَوْ قَعَدَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ النَّاسُ يَلْمِسُونَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ مَا رَأَيْنَا كَالْيَوْمِ ثَوْبًا قَطُّ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذِهِ ؟ لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا تَرَوْنَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
واقد بن عمرو بن سعد بن معاذ کہتے ہیں کہ انس بن مالک ؓ (ہمارے پاس) آئے تو میں ان کے پاس گیا، انہوں نے پوچھا: تم کون ہو؟ میں نے کہا: میں واقد بن عمرو بن سعد بن معاذ ؓ ہوں، انس ؓ رو پڑے اور بولے: تم سعد کی شکل کے ہو، سعد بڑے دراز قد اور لمبے تھے، نبی اکرم کے پاس ایک ریشمی جبہ بھیجا گیا جس میں زری کا کام کیا ہوا تھا ١ ؎ آپ اسے پہن کر منبر پر چڑھے، کھڑے ہوئے یا بیٹھے تو لوگ اسے چھو کر کہنے لگے: ہم نے آج کی طرح کبھی کوئی کپڑا نہیں دیکھا، آپ نے فرمایا: کیا تم اس پر تعجب کر رہے ہو؟ جنت میں سعد کے رومال اس سے کہیں بہتر ہیں جو تم دیکھ رہے ہو ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں اسماء بنت ابی بکر سے بھی روایت ہے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الہبة ٢٨ (٢٦١٥)، وبدء الخلق ٨ (٣٢٤٨)، صحیح مسلم/فضائل الصحابة ٢٤ (٢٤٦٩)، سنن النسائی/الزینة ٨٨ (٥٣٠٤)، (تحفة الأشراف: ١٦٤٨)، و مسند احمد (٣/١١١، ١٢١-١٢٢، ٢٠٧، ٢٠٩، ٢٢٩، ٢٣٨، ٢٥١، ٢٧٧) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یہ جبہ اکیدردومہ نے نبی اکرم کے لیے بطور ہدیہ بھیجا تھا، یہ ریشم کی حرمت سے پہلے کا واقعہ ہے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1723
Waqid ibn Amr ibn Sad ibn Mu’adh narrated: When Anas ibn Maalik came, I went to him. He asked me, “Who are you?’ I said, “I am Waqid ibn Amr.” He wept, saying, “You resemble Sad and Sad was among great men... .and greater! He had sent to the Prophet ﷺ a silk robe with gold embroidery. He wore it and climbed up the minbar. He stood up or sat down (on it) and people began to touch (and examine) it, saying that they had not ever seen a garment like that. He said, ‘Do you wonder at it. Indeed, Sad’s handkerchieves in Paradise will be better than what you see.’” [Nisai 5312] --------------------------------------------------------------------------------
Top