سنن الترمذی - مناقب کا بیان - حدیث نمبر 3690
حدیث نمبر: 3690
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُبُرَيْدَةَ، يَقُولُ:‏‏‏‏ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ مَغَازِيهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ جَاءَتْ جَارِيَةٌ سَوْدَاءُ،‏‏‏‏ فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ نَذَرْتُ إِنْ رَدَّكَ اللَّهُ سَالِمًا أَنْ أَضْرِبَ بَيْنَ يَدَيْكَ بِالدُّفِّ وَأَتَغَنَّى، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنْ كُنْتِ نَذَرْتِ فَاضْرِبِي وَإِلَّا فَلَا ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَتْ تَضْرِبُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ وَهِيَ تَضْرِبُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَخَلَ عَلِيٌّ وَهِيَ تَضْرِبُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَخَلَ عُثْمَانُ وَهِيَ تَضْرِبُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَخَلَ عُمَرُ،‏‏‏‏ فَأَلْقَتِ الدُّفَّ تَحْتَ اسْتِهَا،‏‏‏‏ ثُمَّ قَعَدَتْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ لَيَخَافُ مِنْكَ يَا عُمَرُ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي كُنْتُ جَالِسًا وَهِيَ تَضْرِبُ فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ وَهِيَ تَضْرِبُ،‏‏‏‏ ثُمَّ دَخَلَ عَلِيٌّ وَهِيَ تَضْرِبُ،‏‏‏‏ ثُمَّ دَخَلَ عُثْمَانُ وَهِيَ تَضْرِبُ،‏‏‏‏ فَلَمَّا دَخَلْتَ أَنْتَ يَا عُمَرُ أَلْقَتِ الدُّفَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ حَدِيثِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ،‏‏‏‏ وَسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ،‏‏‏‏ وَعَائِشَةَ.
بریدہ ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ کسی غزوہ میں نکلے، پھر جب واپس آئے تو ایک سیاہ رنگ کی (حبشی) لونڈی نے آ کر کہا: اللہ کے رسول! میں نے نذر مانی تھی کہ اگر اللہ نے آپ کو بخیر و عافیت لوٹایا تو میں آپ کے سامنے دف بجاؤں گی اور گانا گاؤں گی، تو رسول اللہ نے اس سے فرمایا: اگر تو نے نذر مانی تھی تو بجا لے ورنہ نہیں ١ ؎، چناچہ وہ بجانے لگی، اسی دوران ابوبکر ؓ اندر داخل ہوئے اور وہ بجاتی رہی، پھر علی ؓ داخل ہوئے اور وہ بجاتی رہی، پھر عثمان ؓ داخل ہوئے اور وہ بجاتی رہی، پھر عمر ؓ داخل ہوئے تو انہیں دیکھ کر اس نے دف اپنی سرین کے نیچے ڈال لی اور اسی پر بیٹھ گئی، یہ دیکھ کر رسول اللہ نے فرمایا: عمر! تم سے شیطان بھی ڈرتا ہے ٢ ؎، میں بیٹھا ہوا تھا اور وہ بجا رہی تھی، اتنے میں ابوبکر اندر آئے تو بھی وہ بجاتی رہی، پھر علی اندر آئے تو بھی وہ بجاتی رہی، پھر عثمان اندر آئے تو بھی وہ بجاتی رہی، پھر جب تم داخل ہوئے اے عمر! تو اس نے دف پھینک ڈالی ٣ ؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- بریدہ کی روایت سے یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ٢- اس باب میں عمر، سعد بن ابی وقاص اور عائشہ ؓ سے بھی احادیث آئی ہیں۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف: ١٩٦٧)، و مسند احمد (٥/٣٥٣) (صحیح)
وضاحت: ١ ؎: اگر منکر ( حرام ) کی نذر نہ مانی ہو تو نذر پوری کرنی واجب ہے، اس لیے نبی اکرم نے اس کو اپنی نذر پوری کرنے کی اجازت دے دی کیونکہ اس کام میں کوئی ممنوع بات نہیں تھی۔ ٢ ؎: اس حدیث سے عمر فاروق ؓ کی بڑی فضیلت کے ساتھ ساتھ ان کے لیے عصمت ( شیطان اور گناہوں سے بچاؤ ) بھی ثابت ہو رہی ہے، حالانکہ عصمت انبیاء کی خصوصیت ہے، اس سلسلے میں بقول حافظ ابن حجر: عصمت انبیاء کے لیے واجب ہے، جبکہ کسی امتی کے لیے بطور امکان کے ہے جو عمر ؓ کو حاصل ہوئی۔ ٣ ؎: مطلب یہ ہے کہ ایک گانے والی لونڈی تو کیا، شیطان بھی عمر ؓ سے بھاگ کھڑا ہوتا ہے، حتیٰ کہ اس راستے سے شیطان بھاگ کھڑا ہوتا، جس راستے سے عمر ؓ گزرے رہے ہوتے ہیں۔
قال الشيخ الألباني: صحيح نقد الکتانی (47 - 48)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 3690
Sayyidina Buraydah (RA) reported that Allah’s Messenger set out for one of his battles. When he returned from it, a black female slave came and submitted, “O Messenger of Allah, I had made a vow that if Allah brought you back safely, I would beat the daff in your presence and sing.” So, Allah’s Messenger ﷺ said to her, “If you have made a vow then beat the daff, otherwise no.” So she began to beat it. Abu Bakr (RA) came in and she was beating it. Then Ali came in and she persisted in beating it. Then Uthman came in and she continued to beat the daff Then as Umar came in, she placed the daff down under her and at down on it. So, Allah’s Messenger ﷺ said, “Surely, the devil is afraid of you, O Umar, I was sitting down and she played the daff. Abu Bakr (RA) came in and she played it. Then Ali came in and she played it and Uthman came in and she played it. When you came in, O Umar, she placed the daff down.” (Ahmed 23050, Abu Dawud 3312]
Top