سنن الترمذی - نماز کا بیان - حدیث نمبر 195
حدیث نمبر: 195
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمنْعِم صَاحِبُ السِّقَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ وَعَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِبِلَالٍ:‏‏‏‏ يَا بِلَالُ إِذَا أَذَّنْتَ فَتَرَسَّلْ فِي أَذَانِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَقَمْتَ فَاحْدُرْ، ‏‏‏‏‏‏وَاجْعَلْ بَيْنَ أَذَانِكَ وَإِقَامَتِكَ قَدْرَ مَا يَفْرُغُ الْآكِلُ مِنْ أَكْلِهِ وَالشَّارِبُ مِنْ شُرْبِهِ وَالْمُعْتَصِرُ إِذَا دَخَلَ لِقَضَاءِ حَاجَتِهِ وَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي .
اذان کے کلمات ٹھہر ٹھہر کر ادا کرنا
جابر بن عبداللہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے بلال ؓ سے فرمایا: بلال! جب تم اذان دو تو ٹھہر ٹھہر کر دو اور جب اقامت کہو تو جلدی جلدی کہو، اور اپنی اذان و اقامت کے درمیان اس قدر وقفہ رکھو کہ کھانے پینے والا اپنے کھانے پینے سے اور پاخانہ پیشاب کی حاجت محسوس کرنے والا اپنی حاجت سے فارغ ہوجائے اور اس وقت تک (اقامت کہنے کے لیے) کھڑے نہ ہو جب تک کہ مجھے نہ دیکھ لو۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف: ٢٢٢٢ و ٢٤٩٣) (ضعیف جداً ) (سند میں عبدالمنعم متروک ہے)
قال الشيخ الألباني: ضعيف جدا، لکن قوله: ولا تقوموا .. صحيح ويأتى (517)، الإرواء (228)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 195
Sayyidina Jabir(RA) narrated that Allah’s Messenger ﷺ said to Sayyidina Bilal (RA) , “O Bilal (RA) ! When you call the adhan, observe pauses and when you call the iqmah, speak quickly. And, let there be so much time between your adhan and your iqmah that one who eats may finish his food and one who drinks may finish his drink, and one who has to, may relieve himself. And do not get up till you have seen me.”
Top