سنن الترمذی - نماز کا بیان - حدیث نمبر 361
حدیث نمبر: 361
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ خَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ فَرَسٍ، ‏‏‏‏‏‏فَجُحِشَ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى بِنَا قَاعِدًا فَصَلَّيْنَا مَعَهُ قُعُودًا ثُمَّ انْصَرَفَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا الْإِمَامُ أَوْ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُولُوا:‏‏‏‏ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَجَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ وَمُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَّ عَنْ فَرَسٍ فَجُحِشَ . حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏مِنْهُمْ جَابِر بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَأُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ،‏‏‏‏ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَغَيْرُهُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ أَحْمَدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق:‏‏‏‏ وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ:‏‏‏‏ إِذَا صَلَّى الْإِمَامُ جَالِسًا لَمْ يُصَلِّ مَنْ خَلْفَهُ إِلَّا قِيَامًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ صَلَّوْا قُعُودًا لَمْ تُجْزِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ سفيان الثوري،‏‏‏‏ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ،‏‏‏‏ وَابْنِ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ وَالشَّافِعِيِّ.
اگر امام بیٹھ کر نماز پڑھے تو تم بھی بیٹھ کر نماز پرھو
انس بن مالک ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ گھوڑے سے گرپڑے، آپ کو خراش آ گئی ١ ؎ تو آپ نے ہمیں بیٹھ کر نماز پڑھائی، ہم نے بھی آپ کے ساتھ بیٹھ کر نماز پڑھی۔ پھر آپ نے ہماری طرف پلٹ کر فرمایا: امام ہوتا ہی اس لیے ہے یا امام بنایا ہی اس لیے گیا ہے تاکہ اس کی اقتداء کی جائے، جب وہ «الله أكبر» کہے تو تم بھی «الله أكبر» کہو، اور جب وہ رکوع کرے، تو تم بھی رکوع کرو، اور جب وہ سر اٹھائے تو تم بھی سر اٹھاؤ، اور جب وہ «سمع اللہ لمن حمده‏» کہے تو تم «ربنا لک الحمد‏» کہو، اور جب وہ سجدہ کرے تو تم بھی سجدہ کرو اور جب وہ بیٹھ کر نماز پڑھے تو تم سب بھی بیٹھ کر نماز پڑھو ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- انس ؓ کی حدیث حسن صحیح ہے، ٢- اس باب میں عائشہ، ابوہریرہ، جابر، ابن عمر اور معاویہ ؓ سے بھی احادیث آئی ہیں، ٣- بعض صحابہ کرام جن میں میں جابر بن عبداللہ، اسید بن حضیر اور ابوہریرہ ؓ وغیرہ ہیں اسی حدیث کی طرف گئے ہیں اور یہی قول احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی ہے، ٤- بعض اہل علم کا کہنا ہے کہ جب امام بیٹھ کر پڑھے تو مقتدی کھڑے ہو کر ہی پڑھیں، اگر انہوں نے بیٹھ کر پڑھی تو یہ نماز انہیں کافی نہ ہوگی، یہ سفیان ثوری، مالک بن انس، ابن مبارک اور شافعی کا قول ہے ٢ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصلاة ١٨ (٣٧٨)، والأذان ٥١ (٦٨٩)، و ٨٢ (٨٣٢)، و ١٢٨ (٨٠٥)، وتقصیر الصلاة ١٧ (١١١٤)، صحیح مسلم/الصلاة ١٩ (٤١١)، سنن ابی داود/ الصلاة ٦٩ (٦٠١)، سنن النسائی/الإمامة ١٦ (٧٩٥)، و ٤٠ (٨٣٣)، والتطبیق ٢٢ (١٠٦٢)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ١٤٤ (١٢٣٨)، ( تحفة الأشراف: ٥١٢٣)، وکذا (١٥٢٩)، موطا امام مالک/الجماعة ٥ (١٦)، مسند احمد (٣/١١٠، ١٦٢) (صحیح)
وضاحت: ١ ؎: یعنی دائیں پہلو کی جلد چھل گئی جس کی وجہ سے کھڑے ہو کر نماز پڑھنا مشکل اور دشوار ہوگیا۔ ٢ ؎: اور یہی راجح قول ہے، اس حدیث میں مذکور واقعہ پہلے کا ہے، اس کے بعد مرض الموت میں آپ نے بیٹھ کر امامت کی تو ابوبکر اور صحابہ ؓ نے کھڑے ہو کر ہی نماز پڑھی، اس لیے بیٹھ کر اقتداء کرنے کی بات منسوخ ہے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (1238)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 361
Sayyidina Anas ibn Malik (RA) said that Allah’s Messenger ﷺ i fell down from a horse once. He was hurt, so he led them in prayer while he was seated. They prayed behind him sitting. (When it was over) he turned to them and said “The imam is or the imam is made that he should be followed. When he calls the takbir, you do that. When he bows down, you should bow down. When he raises (his head), you too rise up. When he calls out, “Allah hears he who praises Him” say, “O our Lord for you is all praise”. And when he goes into prostration, you too go into prostration. And if he prays sitting down, you too pray sitting down.”
Top