سنن الترمذی - کھانے کا بیان - حدیث نمبر 1853
حدیث نمبر: 1853
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يُخْبِرُهُمْ ذَاكَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا كَفَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ طَعَامَهُ حَرَّهُ وَدُخَانَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَأْخُذْ بِيَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيُقْعِدْهُ مَعَهُ فَإِنْ أَبَى، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَأْخُذْ لُقْمَةً فَلْيُطْعِمْهَا إِيَّاهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو خَالِدٍ وَالِدُ إِسْمَاعِيل اسْمُهُ سَعْدٌ.
باندی یا غلام کے ساتھ کھانا
ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم نے فرمایا: جب تم میں سے کسی کا خادم تمہارے کھانے کی گرمی اور دھواں برداشت کرے، تو (مالک کو چاہیئے کہ کھاتے وقت) اس کا ہاتھ پکڑ کر اپنے ساتھ بٹھا لے، اگر وہ انکار کرے تو ایک لقمہ لے کر ہی اسے کھلا دے ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الأطعمة (٢٨٩ و ٣٢٩٠)، (تحفة الأشراف: ١٢٩٣٥)، و مسند احمد (٢/٤٧٣)، (وراجع: صحیح البخاری/العتق ١٨ (٢٥٥٧)، والأطعمة ٥٥ (٥٤٦٠)، و مسند احمد (٢/٢٨٣، ٤٠٩، ٤٣٠) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (3289 و 3290)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1853
Sayyidina Abu Hurayrah (RA) reported that Allah’s Messenger ﷺ said, “When the servant of one of you prepares food for him enduring its heat and smoke, he must take him by his hand and seat him by him (to eat). If he refuses then he must take a morsel and offer it to him.” [Ibn e Majah 3289] --------------------------------------------------------------------------------
Top