Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Mafhoom-ul-Quran - Al-Kahf : 17
وَ تَرَى الشَّمْسَ اِذَا طَلَعَتْ تَّزٰوَرُ عَنْ كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْیَمِیْنِ وَ اِذَا غَرَبَتْ تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَ هُمْ فِیْ فَجْوَةٍ مِّنْهُ١ؕ ذٰلِكَ مِنْ اٰیٰتِ اللّٰهِ١ؕ مَنْ یَّهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ١ۚ وَ مَنْ یُّضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهٗ وَلِیًّا مُّرْشِدًا۠ ۧ
وَتَرَى
: اور تم دیکھو گے
الشَّمْسَ
: سورج (دھوپ)
اِذَا
: جب
طَلَعَتْ
: وہ نکلتی ہے
تَّزٰوَرُ
: بچ کر جاتی ہے
عَنْ
: سے
كَهْفِهِمْ
: ان کا غار
ذَاتَ الْيَمِيْنِ
: دائیں طرف
وَاِذَا
: اور جب
غَرَبَتْ
: وہ ڈھل جاتی ہے
تَّقْرِضُهُمْ
: ان سے کترا جاتی ہے
ذَاتَ الشِّمَالِ
: بائیں طرف
وَهُمْ
: اور وہ
فِيْ
: میں
فَجْوَةٍ
: کھلی جگہ
مِّنْهُ
: اس (غار) کی
ذٰلِكَ
: یہ
مِنْ
: سے
اٰيٰتِ اللّٰهِ
: اللہ کی نشانیاں
مَنْ
: جو۔ جسے
يَّهْدِ
: ہدایت دے
اللّٰهُ
: اللہ
فَهُوَ الْمُهْتَدِ
: پس وہ ہدایت یافتہ
وَمَنْ
: اور جو۔ جس
يُّضْلِلْ
: وہ گمراہ کرے
فَلَنْ تَجِدَ
: پس تو ہرگز نہ پائے گا
لَهٗ
: اس کے لیے
وَلِيًّا
: کوئی رفیق
مُّرْشِدًا
: سیدھی راہ دکھانے والا
اور جب سورج نکلے تو تم دیکھو کہ دھوپ ان کے غار سے داہنی طرف سمٹ جائے اور جب غروب ہو تو ان سے بائیں طرف کترا جائے اور وہ اس غار کی کھلی جگہ میں ہیں۔ یہ سب اللہ کی نشانیوں میں سے ہیں جس کو اللہ ہدایت دے وہ ہدایت پا جاتا ہے اور جس کو گمراہ کرے تو تم اس کے لیے کوئی مددگار راہ بتانے والا نہ پائو گے۔
غار کا بہترین بندوبست تشریح : ان آیات میں اللہ کی طرف سے ان کی حفاظت کا خاص بندوبست بتایا گیا ہے۔ پہلا تو یہ کہ وہ گہری نیند سوئے پڑے ہیں اور جب بندہ سو جاتا ہے تو سکون میں ہوجاتا ہے نہ کسی قسم کی فکر نہ پریشانی اور نہ ڈر۔ دوسرا یہ کہ غار کا منہ کیونکہ شمال کی طرف ہے اس لیے دھوپ کسی بھی موسم میں اندر نہیں پہنچتی اور وہ لوگ اس کی سختی سے بچے رہتے ہیں جب کہ ہوا اور روشنی برابر ان کو پہنچتی رہتی ہے۔ یہ بھی اللہ کی قدرت کی بہترین نشانیاں ہیں۔ نیک فطرت لوگوں کے ایمان کو اللہ اور بھی بڑھا دیتا ہے اور بد فطرت کو تو کوئی بھی ہدایت نہیں دیتا یہاں تک کہ اللہ بھی ان کے لیے نیکی اور راستی کے دروازے نہیں کھولتا۔ کیونکہ یہ سب فطرت کے خلاف کام ہے اس لیے کوئی بھی اندر جا کر تحقیق کرنے کی ہمت ہرگز نہ کرتا تھا بلکہ باہر سے جھانک کر ہی دہشت میں آجاتے کہ یہ سب کیا ہے۔ غار میں لوگ سو رہے ہیں اور کتا دہلیز پر ہاتھ پھیلائے بیٹھا ہے۔ اور یوں یہ راز راز ہی بنا رہا۔ اس سورت میں جہاں بہت سے اخلاقی پہلوئوں پر زور دیا گیا ہے وہاں کچھ تعمیراتی اور جسمانی نکات بھی بیان کیے گئے ہیں۔ مثلاً ان کے غار کا رخ اس قدر موزوں تھا، یعنی غار کا منہ شمال کی طرف تھا، جب سورج مشرق سے نکلتا تو دھوپ بجائے غار کے اندر جانے کے غار کے داہنی طرف سے ہو کر گزر جاتی اور جب سورج غروب ہوتے ہوئے مغرب کی طرف ہوتا تو دھوپ پھر بجائے اندر داخل ہونے کے غار کے منہ سے بائیں طرف ہو کر گزر جاتی اور یوں غار کے اندر دھوپ کی روشنی اس طرح داخل ہوتی ہے کہ غار کا اندر کا ٹمپریچر بڑا نارمل رہتا گرم زیادہ نہیں ہوتا اور اندر کا ماحول دھوپ کی افادیت بھی حاصل کرلیتا اور ہوائیں بھی کیونکہ عموماً شمالاً جنوباً چلتی ہیں اس لیے تازہ ہوا بھی مستقل طور پر اندر پھرتی رہتی اور یوں اندر کا ماحول بڑا ہی مناسب رہتا۔ اگر یہی رخ یعنی غار کا منہ شرقاً غرباً ہوتا تو اندر کا ٹمپریچر نسبتاً گرم ہوتا جو کہ اندر رہنے والوں کے لیے نامناسب ہوتا۔ آج کل جب بھی گھر کا نقشہ بنایا جاتا ہے تو اس بات کا خیال رکھا جاتا ہے کہ گھر کا میں دروازہ شمال کی طرف ہو۔ اور جو گھر اس بات کو مدنظر رکھ کر بنائے جاتے ہیں وہ ہر طرح سے آئیڈیل، یعنی بہت مناسب گھر ہوتے ہیں۔ اصحاب کہف کی غار کا رخ اللہ رب العزت نے ایسا ہی آئیڈیل رکھا کہ دھوپ اندر جا کر ان کو تنگ نہ کرے اور وہ دھوپ کی روشنی مناسب حرارت اور ہوا سے پوری پر طرح مستفیدہو سکیں اور اندر کا ماحول نہ تو گرم ہو اور نہ ہی سیلن ہو یعنی نمی کے اثرات پیدا ہوں کہ جس کی وجہ سے ان کو تکلیف ہو۔ کس قدر بڑی اور حیرت انگیز نشانیاں ہیں ؟ یہ سب رب رحمن ورحیم کی قدرتیں اور حکمتیں ہیں۔ اس وقت کا انسان ان باریکیوں کو کہاں سمجھتا تھا۔ ابھی بھی اصحاب کہف کا یوں اتنا طویل عرصہ تک گہری نیند میں پڑے رہنا، کس قدر عجیب بات ہے، کیونکہ نیند کا انتظام جو اللہ نے ایک نارمل انسان کے لیے کر رکھا ہے وہ کچھ یوں ہے کہ نیند بےہوشی کی وہ حالت ہے جس سے انسان کی جسمانی صحت اچھی ہوتی ہے اور اس کو جگایا جاسکتا ہے، کیونکہ نیند کے دو مرحلے ہوتے ہیں۔ ہلکی نیند اور گہری نیند۔ ہلکی نیند سونے کے پہلے گھنٹے میں ہوتی ہے اور جسم کو آرام پہنچاتی ہے پھر یہی نیند گہری ہوجاتی ہے اور یہ ایک جوان آدمی کی نیند کا 25% حصہ ہوتا ہے۔ کیونکہ یہ نیند ہر 90 منٹ کے بعد ساڑھے پانچ منٹ کے لیے ہلکی نیند میں تبدیل ہوتی رہتی ہے۔ اس گہری نیند میں تمام جسم کے مسلز (Museles) ریسٹ (آرام) کرتے ہیں۔ حتیٰ کہ دل اور پھیپھڑے بھی کچھ بےترتیب ہوجاتے ہیں۔ بلڈ پریشر، سانس اور جسم میں ہونے والی توڑ پھوڑ 30% سے 10% تک کم ہوجاتی ہے۔ یہ نیند موت کے مشابہ ہوتی ہے مگر موت نہیں ہوتی۔ بیشک اس حالت میں انسان کو اردگرد کی کوئی ہوش نہیں ہوتی مگر اسکو جگایا جاسکتا ہے وہ نیند کے غلبے سے باہر لایا جاسکتا ہے۔ جیسا کہ اصحاب کہف کو ایک طویل مدت کے بعد اللہ نے اپنی قدرت سے اٹھا کھڑا کیا۔ یہ تو اللہ کی نشانیوں میں سے ایک تھی۔ کیونکہ عام حالات میں انسانی جسم کی ساخت ایسی نہیں کہ اس قدر طویل عرصہ بغیر کھائے پیئے اس قدر گہری نیند سویا رہے اور پھر اٹھ بھی کھڑا ہو۔ یہ تو صرف اس لیے ہوا کہ اللہ نے اپنی نشانیاں لوگوں کو دکھانی تھیں۔ کہ اگر اس قدر لمبے عرصے کے بعد کوئی اللہ کے حکم سے زندہ سلامت آکر کھڑا ہوسکتا ہے تو پھر بھلا آخرت میں اللہ کے سامنے دوبارہ لوگوں کا زندہ ہوجانا کیسے ناممکن ہے۔ اس وقت شہر میں یہی شور ہو رہا تھا کہ دوبارہ زندہ ہونا ممکن نہیں تو اللہ نے اصحاب کہف کے ذریعہ ان کو یہ یقین دلا دیا کہ اللہ کے لیے یہ کام ہرگز کوئی مشکل کام نہیں۔ وہ جو چاہے کرنے کی قدرت رکھتا ہے۔ وہ ضرور لوگوں کو دوبارہ زندہ کرے گا اور ضرور حساب کتاب لیا جائے گا۔ اور سزا و جزا ضرور دی جائے گی۔
Top