Mutaliya-e-Quran - Saad : 15
وَ مَا یَنْظُرُ هٰۤؤُلَآءِ اِلَّا صَیْحَةً وَّاحِدَةً مَّا لَهَا مِنْ فَوَاقٍ
وَمَا يَنْظُرُ : اور وہ انتظار نہیں کرتے هٰٓؤُلَآءِ : یہ لوگ اِلَّا : مگر صَيْحَةً : چنگھاڑ وَّاحِدَةً : ایک مَّا لَهَا : جس کے لیے نہیں مِنْ : کوئی فَوَاقٍ : ڈھیل
یہ لوگ بھی بس ایک دھماکے کے منتظر ہیں جس کے بعد کوئی دوسرا دھماکا نہ ہوگا
وَمَا يَنْظُرُ [اور راہ نہیں دیکھتے ] هٰٓؤُلَاۗءِ [یہ لوگ ] اِلَّا صَيْحَةً وَّاحِدَةً [مگر ایک چنگھاڑ کی ] مَّا لَهَا [نہیں ہوگا جس میں ] مِنْ فَوَاقٍ [کوئی بھی وقفہ ] ۔
Top