Mutaliya-e-Quran - At-Tahrim : 11
وَ ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا لِّلَّذِیْنَ اٰمَنُوا امْرَاَتَ فِرْعَوْنَ١ۘ اِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِیْ عِنْدَكَ بَیْتًا فِی الْجَنَّةِ وَ نَجِّنِیْ مِنْ فِرْعَوْنَ وَ عَمَلِهٖ وَ نَجِّنِیْ مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَۙ
وَضَرَبَ اللّٰهُ : اور بیان کی اللہ نے مَثَلًا : ایک مثال لِّلَّذِيْنَ : ان لوگوں کے لیے اٰمَنُوا : جو ایمان لائے امْرَاَتَ فِرْعَوْنَ : فرعون کی بیوی کی اِذْ قَالَتْ : جب وہ بولی رَبِّ ابْنِ : اے میرے رب۔ بنا لِيْ عِنْدَكَ : میرے لیے اپنے پاس بَيْتًا : ایک گھر فِي الْجَنَّةِ : جنت میں وَنَجِّنِيْ : اور نجات دے مجھ کو مِنْ : سے فِرْعَوْنَ : فرعون (سے) وَعَمَلِهٖ : اور اس کے عمل سے وَنَجِّنِيْ : اور نجات دے مجھ کو مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ : ظالم لوگوں سے۔ ظالم قوم سے
اور اہل ایمان کے معاملہ میں اللہ فرعون کی بیوی کی مثال پیش کرتا ہے جبکہ اس نے دعا کی "اے میرے رب، میرے لیے اپنے ہاں جنت میں ایک گھر بنا دے اور مجھے فرعون اور اس کے عمل سے بچا لے اور ظالم قوم سے مجھ کو نجات دے"
[وَضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا : اور بیان کرتا ہے اللہ ایک مثال ] [لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوا : ان کے لیے جو ایمان لائے ] [امْرَاَتَ فِرْعَوْنَ : فرعون کی عورت (بیوی) کی ] [اِذْ قَالَتْ رَبِ : جب اس (خاتون) نے کہا اے میرے رب ] [ابْنِ لِيْ : تو تعمیر کر دے میرے لیے ] [عِنْدَكَ : اپنے پاس ] [بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ : ایک گھر جنت میں ] [وَنَجِّــنِيْ : اور تو نجات دے مجھ کو ] [مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهٖ : فرعون اور اس کے عمل سے ] [وَنَجِّــنِيْ : اور تو نجات دے مجھ کو ] [مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ : اس طالم قوم سے ] (آیت۔ 11) کانت مؤنث ہے اس لحاظ سے اس کی خبر من القنثت آنی چاہیے تھی مگر مذکر قانتین آیا ہے۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ قانتون کے لفظ میں مرد اور عورت سب شامل ہیں اس لیے قانتین لانا بھی جائز ہے۔ (حافظ احمد یار صاحب مرحوم کے ترجمہ قرآن کیسٹ سے ماخوذ۔ ان کیسٹوں کی ریکارڈنگ 1987 ء یا 1988 ء میں ہوئی تھی)
Top