Tafseer-al-Kitaab - An-Noor : 60
وَ الْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَآءِ الّٰتِیْ لَا یَرْجُوْنَ نِكَاحًا فَلَیْسَ عَلَیْهِنَّ جُنَاحٌ اَنْ یَّضَعْنَ ثِیَابَهُنَّ غَیْرَ مُتَبَرِّجٰتٍۭ بِزِیْنَةٍ١ؕ وَ اَنْ یَّسْتَعْفِفْنَ خَیْرٌ لَّهُنَّ١ؕ وَ اللّٰهُ سَمِیْعٌ عَلِیْمٌ
وَالْقَوَاعِدُ : اور خانہ نشین بوڑھی مِنَ النِّسَآءِ : عورتوں میں سے الّٰتِيْ : وہ جو لَا يَرْجُوْنَ : آرزو نہیں رکھتی ہیں نِكَاحًا : نکاح فَلَيْسَ : تو نہیں عَلَيْهِنَّ : ان پر جُنَاحٌ : کوئی گناہ اَنْ يَّضَعْنَ : کہ وہ اتار رکھیں ثِيَابَهُنَّ : اپنے کپڑے غَيْرَ مُتَبَرِّجٰتٍ : نہ ظاہر کرتے ہوئے بِزِيْنَةٍ : زینت کو وَاَنْ : اور اگر يَّسْتَعْفِفْنَ : وہ بچیں خَيْرٌ : بہتر لَّهُنَّ : ان کے لیے وَاللّٰهُ : اور اللہ سَمِيْعٌ : سننے والا عَلِيْمٌ : جاننے والا
اور بڑی بوڑھی عورتیں جن کو (کسی کے) نکاح (میں آنے) کی امید نہ رہی ہو تو ان پر (البتہ) اس میں گناہ نہیں کہ وہ اپنے (زائد) کپڑے اتار رکھیں (بشرطیکہ) زینت دکھلانے والی نہ ہوں، اور اگر اس کی بھی احتیاط رکھیں تو ان کے حق میں بہتر ہے، اور اللہ (سب کچھ) سنتا اور جانتا ہے۔
[61] یعنی یہ اجازت ان بوڑھی عورتوں کے لئے ہے جنہیں بناؤ سنگھار کا شوق نہ رہا ہو اور جن کے جنسی جذبات سرد پڑچکے ہوں۔ [62] اگرچہ حجاب و ستر کی پابندیاں بوڑھی عورتوں پر واجب نہیں مگر یہ پابندیاں ان کے حق میں بھی بہتر ہیں۔
Top