Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Ahsan-ut-Tafaseer - Az-Zumar : 29
ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِیْهِ شُرَكَآءُ مُتَشٰكِسُوْنَ وَ رَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ١ؕ هَلْ یَسْتَوِیٰنِ مَثَلًا١ؕ اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ١ۚ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا یَعْلَمُوْنَ
ضَرَبَ اللّٰهُ
: بیان کی اللہ نے
مَثَلًا
: ایک مثال
رَّجُلًا
: ایک آدمی
فِيْهِ
: اس میں
شُرَكَآءُ
: کئی شریک
مُتَشٰكِسُوْنَ
: آپس میں ضدی
وَرَجُلًا
: ار ایک آدمی
سَلَمًا
: سالم (خالص)
لِّرَجُلٍ ۭ
: ایک آدمی
هَلْ
: کیا
يَسْتَوِيٰنِ
: دونوں کی برابر ہے
مَثَلًا ۭ
: مثال (حالت)
اَلْحَمْدُ
: تمام تعریفیں
لِلّٰهِ ۭ
: اللہ کے لیے
بَلْ
: بلکہ
اَكْثَرُهُمْ
: ان میں اکثر
لَا يَعْلَمُوْنَ
: علم نہیں رکھتے
خدا ایک مثال بیان کرتا ہے کہ ایک شخص ہے جس میں کئی (آدمی) شریک ہیں (مختلف المزاج اور) بدخو ایک آدمی خاص ایک شخص کا (غلام) ہے بھلا دونوں کی حالت برابر ہے ؟ (نہیں) الحمد للہ بلکہ اکثر لوگ نہیں جانتے
29۔ 31 شرک کی برائی اور توحید کی خوبی کی جس طرح ایک مثال اوپر گزری اس طرح کی یہ دوسری مثال ہے عرب میں غلاموں کا بہت دستور ہے۔ اس دستور کے موافق کسی غلام کا ایک آقا ہے اور کسی کے کئی آقا ہیں۔ پچھلی صورت میں آقا تو جدا جھگڑے رہتے ہیں مثلاً کوئی غلام کو بازار میں بھیج کر خریدو فروخت کی خدمت چاہتا ہے اور کوئی غلام سے گھر کا کام لینا چاہتا ہے غلام جدا کش مکش میں رہتا ہے کہ ایک آقا کی خدمت کرے تو دوسرا ناراض ہوجاتا ہے۔ حضرت عبد اللہ بن عباس فرماتے ہیں 1 ؎ کہ یہ مثال مشرک اور صاحب توحید کے باب میں ہے کہ کیونکہ جو شخص ایک آقا کا غلام ہے اس کا آقا اس کی خبر گیری کرتا ہے اور وہ اپنے آقا کی دل سے خدمت بجا لاتا ہے یہی حال صاحب توحید ہے کہ وہ اپنے مالک حقیقی کا فرمانبرداری کرتا ہے اور وہ مالک حقیقی اس کو رزق دیتا ہے۔ اور جو شخص کئی آقاؤں کی غلامی کی کش مکش میں ہے اس کا حال مشرک کا ہے کہ جھوٹے مالکوں کی فرمانبرداری کے سبب سے مالک حقیقی اس سے ناخوش ہے اور ظاہر میں اگرچہ مشرک شیطان کے بہکانے سے اس مالک حقیقی کی فرمانبرداری میں غیروں کو شریک کرتے ہیں مگر ان کے دل جانتے ہیں کہ مصیبت کے وقت سوا اس مالک حقیقی کے اور کوئی مدد نہیں کرسکتا۔ اس واسطے مصیبت کے وقت یہ لوگ خالص اللہ ہی سے مصیبت ٹل جانے کی التجا کرتے ہیں چناچہ کشتی کی سواری اور ڈوبنے کی خوف کے وقت ان لوگوں کی جو حالت ہوتی ہے اس کا ذکر اوپر گزر چکا ہے۔ الحمد اللہ اس کا مطلب یہ ہے کہ اللہ کی ذات پاک میں جو خوبی ہے اس کو نافرمانوں کے دل بھی جانتے ہیں بل اکثرھم لایعلمون اس کا مطلب یہ ہے کہ مصیبت کے وقت اگرچہ اللہ تعالیٰ کی خوبی کو ان لوگوں کے دل جانتے ہیں مگر راحت کے وقت شیطان کے بہکانے سے ان میں سے اکثر لوگ اس حالت پر قائم نہیں رہتے عرب میں شاعر بہت ہوتے ہیں اور عرب لوگ جن شاعروں کو اپنا مخالف سمجھتے تھے ان شاعروں کی موت کی تمنا کیا کرتے تھے قریش بھی اللہ کے رسول ﷺ کو شاعر خیال کر کے آپ کی وفات کی تمنا کیا کرتے تھے اسکا جواب اللہ تعالیٰ نے یہ دیا کہ موت سے تو کوئی بچنے والا نہیں لیکن بہکانے والوں کے بہکانے سے اب یہ لوگ اللہ کے رسول کو شاعر بتلاتے رہے ہیں قیامت کے دن جب یہ بہکنے والے اور بہکانے والے اللہ تعالیٰ کے رو برو جھگڑیں گے اور ایک دوسرے کو لعن طعن کرے گا اس وقت اصل حال کھل جائے گا ان مشرکوں کا اپنے بہکانے والوں اور سب بہکانے والوں کے سرگروہ شیطان سے قیامت کے دن جو جھگڑا ہوگا کا ذکر سورة ابراہیم اور سورة سبا میں گزر چکا ہے وہی آیتیں ثم انکم یوم القیمۃ عند ربکم تختصون کی تفسیر میں ہے صحیح 2 ؎ بخاری و مسلم کے حوالہ سے حضرت علی ؓ کی حدیث گزر چکی ہے کہ دنیا کے پیدا ہونے سے پہلے اپنے علم غیب کے موافق اللہ تعالیٰ نے لوح محفوظ میں یہ لکھ لیا ہے۔ کہ دنیا میں پیدا ہونے کے بعد کتنے آدمی جنت میں جانے کے قابل کام کریں گے۔ اور کتنے دوزخ میں جھونکے جانے کے قابل۔ اس حدیث کو پہلی آیت کی تفسیر میں بڑا دخل ہے۔ جس کا حاصل یہ ہے کہ آیت میں جو مثال بیان کی گئی وہ ہر وقت قریش کی آنکھوں کے سامنے تھی کیونکہ قوم کے لوگوں میں سینکڑوں غلام ان دونوں قسموں کے موجود تھے۔ جن کا ذکر آیت میں ہے اس واسطے جو حالت دونوں قسموں کے غلاموں کی آیت میں ہے۔ وہ قریش میں ہر شخص خوب جانتا تھا اور جس بات کے جتلانے کے لئے یہ مثال بیان کی گئی تھی مکہ کے قحط کے وقت وہ بات بھی ظہور میں آچکی تھی۔ کہ اس قحط میں ان بت پرستوں کے بت کچھ کام نہ آئے یہ سب کچھ تو تھا لیکن اللہ تعالیٰ کے علم غیب کے موافق ان میں سے جو لوگ دوزخ میں جھونکنے کے قابل قرار پا چکے تھے ان کو نہ آیت کی مثال نے کچھ ہوشیار کیا نہ مکہ کے قحط کے تجربہ نے۔ آخر انجام یہ ہوا کہ بدر کی لڑائی کے وقت وہ شرک کی حالت میں مارے گئے۔ اور مرتے ہی آخرت کے عذاب میں گرفتار ہوگئے۔ جس عذاب کے جتانے کے لئے اللہ کے رسول ﷺ نے ان لوگوں کی لاشوں پر کھڑے ہو کر فرمایا کہ اب تو تم لوگوں نے اللہ تعالیٰ کے وعدہ کو سچا پا لیا۔ چناچہ صحیح بخاری 1 ؎ و مسلم کی انس بن مالک کی روایت سے یہ قصہ اوپر گزر چکا ہے۔ (1 ؎ تفسیر ابن کثیر ص 52 ج 4) (2 ؎ تفسیر ہذا جلد ہذا ص 4) (1 ؎ تفسیر ہذا جلد ہذا ص 22)
Top