Anwar-ul-Bayan - Aal-i-Imraan : 10
اِنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ اَمْوَالُهُمْ وَ لَاۤ اَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ شَیْئًا١ؕ وَ اُولٰٓئِكَ هُمْ وَ قُوْدُ النَّارِۙ
اِنَّ : بیشک الَّذِيْنَ : وہ لوگ جو كَفَرُوْا : انہوں نے کفر کیا لَنْ تُغْنِىَ : ہرگز نہ کام آئیں گے عَنْھُمْ : ان کے اَمْوَالُھُمْ : ان کے مال وَلَآ : اور نہ اَوْلَادُھُمْ : ان کی اولاد مِّنَ : سے اللّٰهِ : اللہ شَيْئًا : کچھ وَاُولٰٓئِكَ : اور وہی ھُمْ : وہ وَقُوْدُ : ایندھن النَّارِ : آگ (دوزخ)
جو لوگ کافر ہوئے (اس دن) نہ تو ان کا مال ہی خدا (کے عذاب) سے ان کو بچاسکے گا اور ان کی اولاد ہی (کچھ کام آئے گی) اور یہ لوگ آتش (جہنم) کا ایندھن ہوں گے
(3:10) لن تغنی عنہم۔ نفی تاکید بلن۔ مضارع واحد مؤنث غائب۔ الغنی۔ تونگری ، بےنیازی۔ غنی۔ مالدار۔ بےنیاز۔ اغنی عنہ شیئا۔ اس کو کسی حد تک بےنیاز کردینا ۔ ھذا ما یغنی عنک شیئائی تمہارے کسی کام نہ آئے گی۔ تمہارے لئے کسی فائدہ کی نہ ہوگی۔ تمہیں کوئی فائدہ نہ دے گی۔ ما اغنی عنہ ما لہ (111:2) اس کا مال اس کے کام نہ آیا۔ لن تغنی عنھم اموالہم ولا اولادھم من اللہ شیئا ان کا مال اور ان کی اولاد ان کو اللہ کی جانب سے کسی حد تک بھی بےنیاز نہ کرسکیں گی یعنی ان کو اللہ کے عذاب سے نہ بچا سکیں گے وقود۔ وقد یقد (ضرب) (آگ کا بھڑکنا) سے ایندھن ۔ نیز وقاد وقید بمعنی ایندھن۔
Top