Anwar-ul-Bayan - Al-Ahzaab : 34
وَ اذْكُرْنَ مَا یُتْلٰى فِیْ بُیُوْتِكُنَّ مِنْ اٰیٰتِ اللّٰهِ وَ الْحِكْمَةِ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ لَطِیْفًا خَبِیْرًا۠   ۧ
وَاذْكُرْنَ : اور تم یاد رکھو مَا يُتْلٰى : جو پڑھا جاتا ہے فِيْ : میں بُيُوْتِكُنَّ : تمہارے گھر (جمع) مِنْ : سے اٰيٰتِ اللّٰهِ : اللہ کی آیتیں وَالْحِكْمَةِ ۭ : اور حکمت اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ كَانَ : ہے لَطِيْفًا : باریک بین خَبِيْرًا : باخبر
اور تمہارے گھروں میں جو خدا کی آیتیں پڑھی جاتی ہیں اور حکمت (کی باتیں سنائی جاتی ہیں) ان کو یاد رکھو بیشک خدا باریک بین اور باخبر ہے
(33:34) اذکرن۔ ذکر سے امر کا صیغہ جمع مؤنث حاضر (باب نصر) تم یاد کرو ما اسم موصول ہے اور اذکرن کا مفعول۔ یتلی مضارع مجہول واحد مذکر غائب اس کا مفعول مالم یسم فاعلہ ما ہے من ایت اللہ میں منتبعیض کا ہے من ایت اللہ سے مراد القرآن ہے والحکمۃ ای ومن الحکمۃ حکمت کی باتیں۔ ترجمہ یوں ہوگا :۔ اور تمہارے گھروں میں جو اللہ کی آیات اور حکمت کی باتیں تم کو پڑھ کر سنائی جاتی ہیں ان کو یاد رکھو (اور مت بھولو) ۔ اذکرن سے مراد اذکرن للناس بھی ہوسکتا ہے یعنی خود بھی عمل کرو اور دوسروں تک بھی اسے پہنچائو۔ لطیفا (بہت باریک بین، صفت مشبہ کا صیغہ ہے) ۔ خبیرا۔ (بہت خبر والا۔ صفت مشبہ کا صیغہ) دونوں بوجہ کان خی خبر کے منصوب ہیں۔
Top