Ashraf-ul-Hawashi - Hud : 2
اَلَّا تَعْبُدُوْۤا اِلَّا اللّٰهَ١ؕ اِنَّنِیْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِیْرٌ وَّ بَشِیْرٌۙ
اَلَّا : یہ کہ نہ تَعْبُدُوْٓا : عبادت کرو اِلَّا اللّٰهَ : اللہ کے سوا اِنَّنِيْ : بیشک میں لَكُمْ : تمہارے لیے مِّنْهُ : اس سے نَذِيْرٌ : ڈرانے والا وَّبَشِيْرٌ : اور خوشخبری دینے والا
اس لئے کہ تم خدا کے سوا اور کسی کو نہ پوجو5 میں اسی کی طرف سے تم کو ڈرانے والا اور خوشخبری دینے والا ہوں6
5 ۔ یا زندگی میں اس کے سوا کسی کی بندگی نہ کرو۔ 6 ۔ یعنی اس کے عذاب سے ڈرانے والا اور اس کے ثواب کی خوشخبری دینے والا۔ (شوکانی)
Top