Ashraf-ul-Hawashi - Ar-Ra'd : 10
سَوَآءٌ مِّنْكُمْ مَّنْ اَسَرَّ الْقَوْلَ وَ مَنْ جَهَرَ بِهٖ وَ مَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍۭ بِالَّیْلِ وَ سَارِبٌۢ بِالنَّهَارِ
سَوَآءٌ : برابر مِّنْكُمْ : تم میں مَّنْ : جو اَسَرَّ : آہستہ کہے الْقَوْلَ : بات وَمَنْ : اور جو جَهَرَ بِهٖ : پکار کر۔ اسکو وَمَنْ : اور جو هُوَ : وہ مُسْتَخْفٍ : چھپ رہا ہے بِالَّيْلِ : رات میں وَسَارِبٌ : اور چلنے والا بِالنَّهَارِ : دن میں
تم میں جو کوئی چپکے سے بات کہے اور جو پکار کر کہے دونوں اس کے نزدیک) برابر وہ ہر ایک بات سن لیتا ہے اور اسی طرح جو کوئی اندھیری رات میں چھپ رہا12 ہو اور جو دن دہائی کھلا پھرتا ہے
12 ۔ یہ سب اس کے علم میں برابر ہیں۔ (ابن کثیر) ۔
Top