Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Asrar-ut-Tanzil - At-Tawba : 81
فَرِحَ الْمُخَلَّفُوْنَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلٰفَ رَسُوْلِ اللّٰهِ وَ كَرِهُوْۤا اَنْ یُّجَاهِدُوْا بِاَمْوَالِهِمْ وَ اَنْفُسِهِمْ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ قَالُوْا لَا تَنْفِرُوْا فِی الْحَرِّ١ؕ قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ اَشَدُّ حَرًّا١ؕ لَوْ كَانُوْا یَفْقَهُوْنَ
فَرِحَ
: خوش ہوئے
الْمُخَلَّفُوْنَ
: پیچھے رہنے والے
بِمَقْعَدِهِمْ
: اپنے بیٹھ رہنے سے
خِلٰفَ
: خلاف (پیچھے)
رَسُوْلِ
: رسول
اللّٰهِ
: اللہ
وَكَرِهُوْٓا
: اور انہوں نے ناپسند کیا
اَنْ
: کہ
يُّجَاهِدُوْا
: وہ جہاد کریں
بِاَمْوَالِهِمْ
: اپنے مالوں سے
وَاَنْفُسِهِمْ
: اور اپنی جانیں
فِيْ
: میں
سَبِيْلِ اللّٰهِ
: اللہ کی راہ
وَقَالُوْا
: اور انہوں نے کہا
لَا تَنْفِرُوْا
: نہ کوچ کرو
فِي الْحَرِّ
: گرمی میں
قُلْ
: آپ کہ دیں
نَارُ جَهَنَّمَ
: جہنم کی آگ
اَشَدُّ
: سب سے زیادہ
حَرًّا
: گرمی میں
لَوْ
: کاش
كَانُوْا يَفْقَهُوْنَ
: وہ سمجھ رکھتے
(یہ) پیچھے رہ جانے والے اللہ کے پیغمبر کے (جانے کے) بعد اپنے بیٹھ رہنے پر خوش ہوگئے اور انہیں یہ بات بہت ناگوار ہوئی کہ اللہ کی راہ میں اپنے مالوں اور جانوں سے جہاد کریں اور کہنے لگے کہ گرمی میں نکلو۔ فرمادیجئے کہ دوزخ کی آگے (اس سے کہیں) زیادہ کرم ہے۔ کاش یہ اس بات کو سمجھتے
آیات 81 تا 89 اسرار و معارف نبی کریم ﷺ کی اطاعت سے محرومی بہت بڑی بدنصیبی ہے خواہ نہ کرنے والا یہ سمجھ رہا ہو کہ وہ آرام سے ہے اور خواہ مخواہ کی مصیبت نماز روزہ جہاد سے بچا ہوا ہے اپنے گھر میں اپنی پسند سے وقت بسر کررہا ہے مگر حقیقت میں وہ ایک بہت بڑی مصیبت کی طرف بڑھ رہا ہے۔ جیسے تبوک پہ حاضرنہ ہونے والے آپ ﷺ کی اطاعت سے جی چراکر خوش بیٹھے تھے کہ ہم مزے میں ہیں مال بھی بچا جان کو بھی تکلیف میں نہیں ڈالا بلکہ انھیں جان ومال کو اللہ کی راہ میں خرچ کرنا گواراہی نہیں اور گناہ کا اثرہی یہ ہوتا ہے کہ نیکی کے لئے دل میں جگہ نہیں رہتی بلکہ دوسروں سے بھی کہتے ہیں کیوں گرمی میں ہلاک ہوتے ہو مت جاؤ یہ لمبا سفر اور اس غضب کی گرمی یعنی اطاعت رسول ﷺ میں دنیاوی مشکلات کا تذکرہ کرکے دوسروں کو بھی اس سعادت سے روکنا چاہتے ہیں ۔ جیسا کہ آجکل کا امیر طبقہ دیند ار ہونے کو ترقی کی راہ میں رکاوٹ سمجھتا ہے تو انھیں بتائیے کہ جہنم کی آگ بہت زیادہ گرم اور تباہ کردینے والی ہے اس کی مشکلات بہت ہیبت ناک ہیں ۔ اطاعت رسول ﷺ ترک کرکے تمہیں خوش نہ ہونا چاہیئے کہ دنیا کی مشکلات سے خود کو بچالیابل کہ تم بہت بڑی مصیبت میں خود کو اپنے ہاتھوں ڈال رہے ہو ، اگر تمہیں سمجھنے کی صلاحیت حاصل ہے تو غور کرکے دیکھو۔ لیکن اگر اسی حال پہ خوش ہو تو بہت تھوڑی دیر کے لئے خوشی بھی منالو ، مگر یادرکھو ! اس فانی اور لمحاتی خوشی کے ساتھ ابدی رنج بھی لگا ہوا ہے اور ان اعمال کے نتیجے میں ہمیشہ کے لئے رونا تمہارا مقدربن جائے ۔ جان بوجھ کر اطاعت رسالت کو حقیر سمجھ کر ترک کرنا ایسا شدید گناہ ہے کہ اگر کبھی آپ ﷺ کی ان سے پھر سے ملاقات ہو اور یہ جہاد میں شرکت کا ارادہ بھی ظاہر کریں تو فرمادیجتے اب تم بیٹھے ہی رہو ہ کہ میری ہمرکابی کے شرف سے ہمیشہ کے لئے محروم کردیئے گئے ہو۔ لہٰذا نہ کبھی میرے ساتھ چلنے کی تمنا کرو اور نہ میرا ہاتھ بٹانے کی آرزو تمہیں اب تو فیق جہاد نہ ہوگی ۔ تمہاری یہ باتیں بھی اوپرے دل سے ہیں کہ خلوص جیسی عظیم نعمت سے تو تم پہلے ہی محروم ہوچکے ہو تم نے اتباع کرکے میرا ساتھ دینے کی بجائے پیچھے رہ کر اطاعت نہ کرنے والوں کا ساتھ دیا لہٰذا اب انہی کے ساتھ رہو اور وہی انجام بھگتو جو ان کو نصیب ہو۔ اعاذنا اللہ منھا کاش ! آج کے ترقی پسند غور فرمالیتے ۔ ارکان دین سے مذاق منافقت کی دلیل ہے ایسے شخص کا جنازہ بڑھنا یا قبر کی تکریم جائز نہیں آپ آئند ہ کبھی ان کا جناز ہ نہ پڑھیں اور نہ ہی ان میں سے کسی کی قبر پر کھڑے ہوں ۔ یہ ایک بہت بڑی محرومی اور سزا تھی جو منافقین پر مسلط کی گئی کہ آپ ﷺ کو ان کا چنازہ پڑھنے سے روک دیا گیا آخرت کی شفاعت سے محرومی کا یہ منظر موت ہی پہ واضح کردیا گیا۔ حالا ن کہ یہ لوگ اپنے مسلمان ہونے کے دعویدار تھے اور بظاہر نماز روزہ بھی کرتے تھے اور اس کو دنیوی اعتبار سے نقصان دہ تبا تے تھے۔ آپ ﷺ نے اس آیت کے نازل ہونے کے بعد کسی منافق پر نماز جنازہ نہیں پڑھی ۔ آپ ﷺ کے بعد چونکہ وحی نازل ہونا بندہوگئی اور یقینا کوئی نہیں جانتا کون منافق ہے ؟ اس لئے علماء کا ارشاد ہے کہ ہر اس آدمی پر نماز پڑھی جائے گی جو اپنے مسلمان ہونے کا دعوے رکھتا ہے ۔ لیکن ان آیات سے یہ بات روزروشن کی طرح واضح ہے کہ جو شخص نیک لوگوں کا مذاق اڑائے اور اللہ کی راہ میں جہاد کرنے سے روکے اور دین پر عمل کو دنیا کی تر قی میں رکاوٹ جانتا ہو اس پر نہ تو نماز جنازہ پڑھنا جائز ہے اور نہ اس کی قبر پر کھڑا ہونا ۔ ہاں ! اگر مجبوری ہو جیسے کوئی رشتہ دار مرجائے جسے کوئی سنبھا لنے والا نہ ہو تو محض گڑھے میں پھینکنے کی اجازت ہوگی ۔ قبریہی ہے جس میں جسم دفن ہوتا ہے بعض جدید مققین کے نزدیک قبر سے یہ گڑھا مراد نہیں جہاں جسم دفن ہوتا ہے بلکہ علیین یا سجین میں ہوتی ہے اس آیہ کریمہ ان کے اس وہم کی تردید بھی کردی کہ آپ ﷺ وقت دفن اسی گڑھے پر کھڑے ہوتے تھے لہٰذایہی قبر ہے اور قبر کا عذاب ثواب یا سوال و جواب اسی گڑھے میں واقع ہوتے ہیں ۔ کسی نیک آدمی کا قبر پر کھڑا ہونا بھی میت کے لئے نفع بخش ہے اور یہ بھی ثابت ہوا کہ آپ ﷺ کے قبر پر کھڑا ہونے سے میت کو فائدہ ہوتا تھا اور یہ امر اس کے لئے نہایت نفع بخش تھا اس لئے منافقین کو اس سعادت سے محروم کردیا گیا اور آپ ﷺ کو ان کی قبور میں سے کسی پر کھڑا ہونے سے روک دیا گیا ۔ حدیث پاک اور سیرت میں ایسے بہت سے واقعات بیان ہوئے ہیں جن سے یہ امرثابت ہوتا ہے کہ کسی نیک انسان کا قبر پر کھڑا ہونا بھی بہت نفع بخش ہے اور اس آیہ کریمہ سے بھی صاف ثابت ہورہا ہے ۔ اور اے مخاطب ! یہ بات کہ ان کے پاس مال ہے انھیں اولاد نصیب ہے ۔ تجھے ہرگز حیرت میں نہ ڈالے کہ محض کسی شے کا وجودہی مقصد نہیں ہوتا ۔ جیسے کسی سخت پیاسے کو پانی نہ ملے مگر ڈھیر سونا مل جائے تو اس کو کیا خوشی ہوگی کہ پیاس سے تو مرنے کو ہے لہٰذا اس دولت کو پا کر اور دکھی ہوگی کہ کاش ! یہ میرے کام آسکتی ۔ وہی حال ان منافقین کا ہے کہ مال سے مراد تو آرام ہے جو انھیں نصیب ہی نہیں اور ایک بےکلی اور بےچینی انھیں گھیر ہوئے ہے ۔ اولاد سے مراد بھی عزت وناموس اور آرام ہی ہے ۔ سو ان کی اولاد بھی ان کی رسوائی کا سبب بنتی ہے لہٰذایہ دونوں چیزیں جو نعمت ہی تھیں مگر ان کے لئے عذاب ثابت ہوئیں اور اللہ ایسا ہی قادر ہے کہ جب عذاب کرنا چا ہے تو آرام کے اسباب کو نتائج کے اعتبار سے عذاب کا باعث بنادیتا ہے اور ان پر تو یہ عذاب بھی ہے کہ اسی حال میں کفرہی پہ مرتے ہیں اور توبہ بھی نصیب نہیں ہوتی ۔ اس عذاب کی دلیل ان کا یہ حال ہے کہ جب آپ ﷺ کے ہمرکاب جہاد کرنے کا حکم سنتے ہیں تو مختلف بہانے کرنے لگتے ہیں ۔ حالانکہ حیلوں بہانوں سے رخصت کے طالب ہوتے ہیں اور کہتے ہیں ، ہمیں نہ جانے والوں کا ساتھ ٹھیک ہے وہیں رہنے دیں ۔ دین پر عمل اور دین کی دربلندی کے لئے کوشش کرنا آج بھی آپ ﷺ کا ہاتھ بٹانے کے مترادف ہے اور جن لوگوں کو اس کی توفیق نہیں ، انھیں خوش نہ ہونا چاہیئے بلکہ یہ فکر کرنی چاہیئے کہ آخروہ اس سعادت سے کیوں محروم ہیں ؟ اصل مداردل کے حال پر ہے یہ تو خوش ہیں کہ شاید وہ تکلیف سے بچ گئے اور آرام سے بیٹھے ہیں مگر اصل بات یہ ہے کہ ان کے گناہوں کی پاداش میں ان کے دلوں پر مہر کردی گئی ۔ لہٰذا یہ سود و زیاں کی سمجھ ہی کھو بیٹھے ہیں ۔ یہ آیہ کریمہ بتارہی ہے کہ اصل مدار دل کے حال پر ہے اور جب تک دل زندہ اور روشن نہ ہو توفیق عمل نصیب ہوتی ہے ۔ نہ عمل کرنے کا نفع اور نہ کرنے کا نقصان سمجھ میں آتا ہے ۔ ان کے مقابل روشن ترین دل رسول اللہ ﷺ کا ہے اور ان لوگوں کا جن کو آپ ﷺ کی معیت ایمان کے ساتھ نصیب ہے اور اس کی دلیل واضح ہے کہ وہ اپنی جان اپنا مال اللہ کی راہ میں نچھاور کرتے ہیں اور اپنی بہترین کوشش غلبہ اسلام کے لئے کر رہے ہیں ۔ لہٰذا تمام بھلائیاں خواہ وہ دنیا سے متعلق ہو یا آخرت سے ، انہی کا مقدر ہیں اور یہی لوگ کامیاب ہیں اور ایسے ہی لوگوں کے لئے جو اپنا جان و مال اور اپنی بہترین کوشش غلبہ اسلام کی راہ میں صرف کرتے ہیں اللہ نے جنت تیار کی ہے جس کے نیچے نہریں رواں ہیں جو سدا شاداب ہے ، اور یہی حقیقی کامیابی ہے کہ ان لوگوں کے مدارج کو پایا جائے اور ان کے نقوش پا پر چل کر حیات بسر ہو۔
Top