Tafseer-e-Baghwi - Al-Anbiyaa : 31
وَ جَعَلْنَا فِی الْاَرْضِ رَوَاسِیَ اَنْ تَمِیْدَ بِهِمْ١۪ وَ جَعَلْنَا فِیْهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمْ یَهْتَدُوْنَ
وَجَعَلْنَا : اور ہم نے بنائے فِي الْاَرْضِ : زمین میں رَوَاسِيَ : پہاڑ اَنْ تَمِيْدَ بِهِمْ : کہ جھک نہ پڑے ان کے ساتھ وَجَعَلْنَا : اور ہم نے بنائے فِيْهَا : اس میں فِجَاجًا : کشادہ سُبُلًا : راستے لَّعَلَّهُمْ : تاکہ وہ يَهْتَدُوْنَ : وہ راہ پائیں
اور ہم نے زمین میں پہاڑ بنائے تاکہ لوگوں (کے بوجھ) سے ہلنے (اور جھکنے) نہ لگے اور اس میں کشادہ راستے بنائے تاکہ لوگ ان پر چلیں
31۔ وجعلنا فی الارض رواسی، جمے ہوئے پہاڑ اور گڑھے ہوئے پہار، ان تمیدبھم، تاکہ وہ اپنے باشندوں کو لے کر نہ لرزے۔ وجعلنا فیھا، زمین میں یا پہاڑوں میں، فجاجا، کشادہ راستے بنائے۔ دو پہاڑوں کے درمیان۔ فج، اسی کو کہتے ہیں کہ ہم نے ان پہاڑوں کے درمیان راستے بنادیے تاکہ تم اپنے مقاصد اور کام کاج میں لگے رہو۔ سبلا، فجاج کی تفسیر ہے ۔ لعلھم یھتدون۔
Top