Tafseer-e-Baghwi - Ash-Shu'araa : 199
فَقَرَاَهٗ عَلَیْهِمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ مُؤْمِنِیْنَؕ
فَقَرَاَهٗ : پھر وہ پڑھتا اسے عَلَيْهِمْ : ان کے سامنے مَّا : نہ كَانُوْ : وہ ہوتے بِهٖ : اس پر مُؤْمِنِيْنَ : ایمان لانے والے
اور وہ اسے ان (لوگوں) کو پڑھ کر سناتا تو یہ اسے (کبھی) نہ مانتے
199۔ فقراء ہ ، علیھم، بغیرعربی لغت کے، ماکانوا بہ مومنین، اور وہ یہ کہتے ہیں کہ ہم اس کا کلام نہیں سمجھتے۔ اس کی نظیر اللہ کے اس فرمان سے ہے۔ ولوجعلناہ قرآن عجمیا لقالوا لولافصلت ، بعض نے اس کا یہ معنی بیان کیا کہ اگر ہم اس کو ای سے شخص پر نازل کرتے جو عرب میں سے نہ ہوتوہرگز اس پر ایمان نہ لاتے۔
Top