Jawahir-ul-Quran - Al-Baqara : 92
وَ لَقَدْ جَآءَكُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ
وَلَقَدْ : اور البتہ جَآءَكُمْ : تمہارے پاس مُوْسٰى : موسیٰ بِالْبَيِّنَاتِ : کھلی نشانیاں ثُمَّ : پھر اتَّخَذْتُمُ : تم نے بنالیا الْعِجْلَ : بچھڑا مِنْ بَعْدِهٖ : اس کے بعد وَاَنْتُمْ : اور تم ظَالِمُوْنَ : ظالم ہو
اور آچکا تمہارے پاس موسیٰ صریح معجزے لے کر180 پھر بنا لیا تم نے بچھڑا اس کے گئے پیچھے اور تم ظالم ہو
180 یہ یہودیوں کے کذب دعویٰ کی چوتھی دلیل ہے یعنی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تمہارے پاس توحید باری کے واضح دلائل لیکر آئے کہ اللہ کے سوا کوئی کارساز نہیں اور اس کے سوا کوئی عبادت اور پکار کے لائق نہیں۔ الا ظھر ان یراد بالدلائل الدالۃ علی الوحدانیۃ فانہ ادخل فی التفریع بما بعد (روح ص 325) ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِهٖ ۔ بَعْدِہ کی ضمیر کا مرجع جملہ ماقبل کا مضمون ہے۔ ای بعد مجی موسیٰ (علیہ السلام) بھا (روح ص 325 ج 1) یعنی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) کی توحید کے دلائل واضحہ کے ساتھ آمد کے بعد تم نے گوسالہ کو معبود اور کارساز بنا لیا۔ اور اس کی نذریں اور منتیں دینا شروع کردیا۔ وَاَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ ۔ اور اس شرک اور گوسالہ پرستی کی وجہ سے اس سے ان کے دعوی توحید کا پول اور کذب ظاہر ہوگیا۔
Top