Kashf-ur-Rahman - Yunus : 58
قُلْ بِفَضْلِ اللّٰهِ وَ بِرَحْمَتِهٖ فَبِذٰلِكَ فَلْیَفْرَحُوْا١ؕ هُوَ خَیْرٌ مِّمَّا یَجْمَعُوْنَ
قُلْ : آپ کہ دیں بِفَضْلِ : فضل سے اللّٰهِ : اللہ وَبِرَحْمَتِهٖ : اور اس کی رحمت سے فَبِذٰلِكَ : سو اس پر فَلْيَفْرَحُوْا : وہ خوشی منائیں ھُوَ : وہ۔ یہ خَيْرٌ : بہتر مِّمَّا : اس سے جو يَجْمَعُوْنَ : وہ جمع کرتے ہیں
اے پیغمبر ﷺ ! آپ فرما دیجئے کہ لوگوں کو اللہ کے اس فضل اور مہربانی یعنی نزول قرآن پر خوش ہوناچاہئے یہ قرآن ان چیزوں سے بدرجہا بہتر ہے جو چیزیں یہ لوگ جمع کیا کرتے ہیں
58 اے پیغمبر ﷺ ! آپ فرما دیجئے کہ لوگوں کو اللہ تعالیٰ کے اس فضل اور اس کی اس مہربانی پر خوش ہوناچاہئے یہ قرآن کریم دنیا کی ان چیزوں سے بدرجہا بہتر ہے جس کو یہ جمع کیا کرتے ہیں یعنی دنیا بھی فانی اور اس کا نفع بھی فانی اور قرآن کریم کی برکات اور اس کے منافع ہمیشہ باقی پھر ایسے انعام پر خوشی کا اظہار کرنا ہی چاہئے۔
Top