Kashf-ur-Rahman - Yunus : 81
فَلَمَّاۤ اَلْقَوْا قَالَ مُوْسٰى مَا جِئْتُمْ بِهِ١ۙ السِّحْرُ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَیُبْطِلُهٗ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا یُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِیْنَ
فَلَمَّآ : پھر جب اَلْقَوْا : انہوں نے ڈالا قَالَ : کہا مُوْسٰى : موسیٰ مَا : جو جِئْتُمْ بِهِ : تم لائے ہو السِّحْرُ : جادو اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ سَيُبْطِلُهٗ : ابھی باطل کردے گا اسے اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ لَا يُصْلِحُ : نہیں درست کرتا عَمَلَ : کام الْمُفْسِدِيْنَ : فساد کرنے والے
سو جب ان جادوگروں نے اس کو ڈال دیا تو موسیٰ (علیہ السلام) نے کہا جو کچھ تم لائے ہو یہی ہے جادو یقین جانو ! کہ خدا اس کو ابھی درہم برہم کردے گا بیشک اللہ تعالیٰ شریروں کے کام کو بننے نہیں دیتا
81 سو جب ان جادوگروں نے اس کو ڈال دیا تو موسیٰ (علیہ السلام) نے کہا جو کچھ تم بنا کر لائے ہو یہی ہے جادو یقین جانو ! کہ اللہ تعالیٰ اس کو ابھی درہم برہم کئے دیتا ہے اور اس کے بطلان کو ظاہر کئے دیتا ہے بلاشبہ اللہ تعالیٰ ایسے شریروں کے کام کو بننے نہیں دیتا یعنی یہ جادو ہے اور وہ جادو نہ تھا جس کو فرعونی جادو کہتے تھے۔
Top