Kashf-ur-Rahman - Hud : 57
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ مَّاۤ اُرْسِلْتُ بِهٖۤ اِلَیْكُمْ١ؕ وَ یَسْتَخْلِفُ رَبِّیْ قَوْمًا غَیْرَكُمْ١ۚ وَ لَا تَضُرُّوْنَهٗ شَیْئًا١ؕ اِنَّ رَبِّیْ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ حَفِیْظٌ
فَاِنْ : پھر اگر تَوَلَّوْا : تم روگردانی کروگے فَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ : میں نے تمہیں پہنچا دیا مَّآ اُرْسِلْتُ : جو مجھے بھیجا گیا بِهٖٓ : اس کے ساتھ اِلَيْكُمْ : تمہاری طرف وَيَسْتَخْلِفُ : اور قائمقام کردے گا رَبِّيْ : میرا رب قَوْمًا : کوئی اور قوم غَيْرَكُمْ : تمہارے علاوہ وَلَا تَضُرُّوْنَهٗ : اور تم نہ بگاڑ سکو گے اس کا شَيْئًا : کچھ اِنَّ : بیشک رَبِّيْ : میرا رب عَلٰي : پر كُلِّ شَيْءٍ : ہر شے حَفِيْظٌ : نگہبان
تم اگر اب بھی اغراض کرتے رہو گے تو جو پیغام تمہارے لئے دیکر مجھے بھیجا گیا ہے وہ میں تم کو پہونچا چکا ہوں اور میرا رب تمہاری جگہ دوسرے لوگوں کو آباد کردے گا اور تم اس کو کچھ بھی ضرر نہ پہونچا سکو گے بیشک میرا رب ہر شے پر نگہبان ہے
57 پھر اگر اس صاف بیان کے بعد بھی تم دین حق سے پھرے رہو گے اور اعراض کرتے رہو گے تو میں کیا کرسکتا ہوں میں تو جو پیغام تمہارے لئے دیکر بھیجا گیا تھا وہ تم کو میں نے پہونچا دیا اور میرا کام رب تمہاری بجائے کسی اور قوم کو تمہارا قائم مقام اور جانشین کردے گا اور تم اس کا کچھ بھی نہیں بگاڑ سکو گے بالیقین میرا پروردگار ہر شئی پر نگہبان اور ہر چیز کی نگہداشت کرنیوالا ہے یعنی اگر تم اپنی حرکات سے باز نہ آئو گے تو اللہ تعالیٰ تم کو ہلاک کردے گا اور تمہاری جگہ کسی اور قوم کے لئے آئے گا اور یہ نہ سمجھو کہ اس کو خبر نہیں وہ ہر چیز پر نگاہ رکھتا ہے۔ حضرت شاہ صاحب (رح) فرماتے ہیں یعنی اللہ کے رسول کا کچھ نہ بگاڑ سکو گے کہ اللہ نگہبان ہے 12 خلاصہ یہ کہ ضمیر کے مرجع میں دو قول تھے شاہ صاحب (رح) نے ایک کو اختیار کرلیا۔
Top