Kashf-ur-Rahman - An-Naml : 39
قَالَ عِفْرِیْتٌ مِّنَ الْجِنِّ اَنَا اٰتِیْكَ بِهٖ قَبْلَ اَنْ تَقُوْمَ مِنْ مَّقَامِكَ١ۚ وَ اِنِّیْ عَلَیْهِ لَقَوِیٌّ اَمِیْنٌ
قَالَ : کہا عِفْرِيْتٌ : ایک قوی ہیکل مِّنَ الْجِنِّ : جنات سے اَنَا اٰتِيْكَ : میں آپ کے پاس لے آؤں گا بِهٖ : اس کو قَبْلَ : اس سے قبل اَنْ تَقُوْمَ : کہ آپ کھڑے ہوں مِنْ مَّقَامِكَ : اپنی جگہ سے وَاِنِّىْ : اور بیشک میں عَلَيْهِ : اس پر لَقَوِيٌّ : البتہ قوت والا اَمِيْنٌ : امانت دار
جنات میں سے ایک قوی ہیکل جن نے عرض کیا میں اس سے پیشتر کہ آپ اپنے اجلاس سے اٹھیں اس تخت کو آپ کے پاس لے آئوں گا اور میں آپکو یقین دلاتا ہوں کہ میں اس تخت کے لانے کی طاقت رکھتا ہوں اور قابل اعتماد ہوں
(39) اس پر جنات میں سے ایک قوی ہیکل جن نے عرض کیا میں اس سے پیشتر کہ آپ اپنے اجلاس سے اٹھیں اور کھڑے ہوں اس تخت کو آپ کے پاس لے آئوں گا اور میں آپ کو یقین دلاتا ہوں کہ میں اس تخت کے لانے پر طاقت رکھتا ہوں اور قابل اعتماد اور امانت دار ہوں یعنی میں اس کو آپ کا اجلاس ختم ہونے سے پہلے لا حاضر کروں گا اگرچہ وہ بہت وزنی ہے مگر میں اس پر طاقت رکھتا ہوں اور میں امانت دار بھی ہوں اس لئے میں جواہرات لگے تھے بیش قیمت 12
Top