Ashraf-ul-Hawashi - Al-Maaida : 23
اَئِنَّكُمْ لَتَاْتُوْنَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّنْ دُوْنِ النِّسَآءِ١ؕ بَلْ اَنْتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُوْنَ
اَئِنَّكُمْ : کیا تم لَتَاْتُوْنَ : آئے ہو الرِّجَالَ : مردوں کے پاس شَهْوَةً : شہوت رانی کے لیے مِّنْ : عورتوں کے سوا دُوْنِ النِّسَآءِ : عورتوں کو چھوڑ کر بَلْ : بلکہ اَنْتُمْ : تم قَوْمٌ : لوگ تَجْهَلُوْنَ : جہالت کرتے ہو
کیا تم شہوت کی خاطر عورتوں کو چھوڑ کر مردوں پر مائل ہوتے ہو اصل واقعہ یہ ہے کہ تم لوگ بڑے ہی جاہل ہو
(55) آگے اس کا بیان ہے کیا تم شہوت رانی کی خاطر عورتوں کو چھوڑ کر مردوں پر دوڑتے اور مائل ہوتے ہو بلکہ اصل بات یہ ہے کہ تم لوگ بےسمجھ اور بڑے ہی جاہل ہو یعنی اس طرح مادہ منویہ کو ضائع کرنا بڑی جہالت اور ناسمجھی کی بات ہے۔
Top