Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Az-Zumar : 54
اِنَّمَا النَّسِیْٓءُ زِیَادَةٌ فِی الْكُفْرِ یُضَلُّ بِهِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُحِلُّوْنَهٗ عَامًا وَّ یُحَرِّمُوْنَهٗ عَامًا لِّیُوَاطِئُوْا عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّٰهُ فَیُحِلُّوْا مَا حَرَّمَ اللّٰهُ١ؕ زُیِّنَ لَهُمْ سُوْٓءُ اَعْمَالِهِمْ١ؕ وَ اللّٰهُ لَا یَهْدِی الْقَوْمَ الْكٰفِرِیْنَ۠ ۧ
اِنَّمَا
: یہ جو
النَّسِيْٓءُ
: مہینے کا ہٹا دینا
زِيَادَةٌ
: اضافہ
فِي الْكُفْرِ
: کفر میں
يُضَلُّ
: گمراہ ہوتے ہیں
بِهِ
: اس میں
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
: وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا (کافر)
يُحِلُّوْنَهٗ
: وہ اس کو حلال کرتے ہیں
عَامًا
: ایک سال
وَّيُحَرِّمُوْنَهٗ
: اور اسے حرام کرلیتے ہیں
عَامًا
: ایک سال
لِّيُوَاطِئُوْا
: تاکہ وہ پوری کرلیں
عِدَّةَ
: گنتی
مَا
: جو
حَرَّمَ
: حرام کیا
اللّٰهُ
: اللہ
فَيُحِلُّوْا
: تو وہ حلال کرتے ہیں
مَا حَرَّمَ
: جو حرام کیا
اللّٰهُ
: اللہ
زُيِّنَ
: مزین کردئیے گئے
لَهُمْ
: انہیں
سُوْٓءُ
: برے
اَعْمَالِهِمْ
: ان کے اعمال
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
لَا يَهْدِي
: ہدایت نہیں دیتا
الْقَوْمَ
: قوم
الْكٰفِرِيْنَ
: کافر (جمع)
یا پھر اللہ نے اپنے فضل سے لوگوں کو جو کچھ عطا فرمایا ہے اس کا انہیں حسد ہے ؟ اگر یہی بات ہے تو ہم نے خاندان ابراہیم کو کتاب اور حکمت دی تھی اور ساتھ ہی بڑی بھاری سلطنت بھی عطا فرمائی تھی
الٰہی فیصلے ایسے فیصلے نہیں ہیں جن کو دنیا کے حاسد روک لیں : حسد کرنے والوں کو یہ بات نہیں بھولنی چائے کہ حاسد ہمیشہ اپنا نقصان کرتا ہے جس پر حسد کیا جاتا ہے اس کا کوئی نقصان نہیں ہوتا اور یہ اتنا بڑا پکا اصول ہے کہ تم ایک ایک حاسد کا تجزیہ کر دیکھو تم کو معلوم ہوجائے گا کہ نقصان میں ہمیشہ وہی رہے جنہوں نے حسد کیا ۔ ہاں ! اگر حسد دونوں طرف سے شروع ہوجائے تو یہ دوسری بات ہے اس لئے جس کا حسد کیا جائے اس کو یہ یقین کرنا چاہئے کہ حاسدین کا اپنا نقصان ہے۔ محمد رسول اللہ ﷺ کے مقابلہ میں مشرکین مکہ کی ہلاکت کا باعث بھی ان کا حسد ہی تھا اور یہود و نصاریٰ کی ہلاکت کا باعث بھی وہی ۔ کیونکہ مشرکین مکہ جن نفسیاتی وجوہ سے نبی کریم ﷺ کی نبوت کا انکار کرتے تھے ان میں بھی ایک اہم وجہ یہ تھی کہ اس طرح انہیں آپ کا فضل و شرف ماننا پڑتا تھا اور اپنے کسی معاصر اور ہم چشم کا فضل ماننے کیلئے انسان مشکال ہی سے آمادہ ہوا کرتا ہے۔ اس پر پیچھے فرمایا گیا کہ جن لوگوں کی بخیلی کا یہ حال ہے کہ کسی کے واقعی مرتبے کا اقرار اعتراف کرتے ہوئے بھی ان کا دل دکھتا ہے انہیں اگر کہیں اللہ نے اپنے خزانہائے رحمت کی کنجیاں حوالے کردہ ہوتیں تو وہ کسی کو پھوٹی کوڑی بھی نہ دیتے۔ اس مضمون کو سورة بنی اسرائیل میں اللہ تعالیٰ نے اس طرح بیان فرمایا کہ : ” اے پیغمبر اسلام ! ان سے کہو کہ کہیں میرے رب کی رحمت کے خزانے تمہارے قبضے میں ہوتے تو تم خرچ ہوجانے کے اندیشے سے ضرور ان کو روک رکھتے واقعی انسان بڑا تنگ دل واقع ہوا ہے۔ “ (بنی اسرائیل : 100:17) نبی اعظم و آخر ﷺ کو اللہ تعالیٰ نے ” رَحْمَتًہ لِلْعٰلَمِیْن “ کا خطاب عطا فرمایا کیوں ؟ اس لئے کہ آپ ﷺ فی الواقع تمام جہانوں کے لئے رحمت تھے کہ آپ ﷺ میں ہر وہ خوبی موجود تھی جو سابقین انیائے کرام میں سے کسی میں کوئی اور کسی میں کوئی تھی کوئی نبی کسی فضتلئ میں زیادہ تھا اور کوئی سی میں لیکن رسول اللہ ﷺ کی ذلت ہی وہ ذات تھی جس میں ہر طرح کی خوبیاں بیک وقت موجود تھیں۔ اس کو کسی نے اس طرح ادا کیا ہے کہ : آنچہ خوباں ہمہ دارند تو تنہا داری آل ابراہیم میں یہود و نصاریٰ بھی داخل ہیں لیکن اس جگہ آل ابراہیم مراد صرف مسلمان ہی لہئے جاسکتے ہیں سلئے کہ یہود و نصاریٰ نے اپنے آپ کو بنی اسرائیل سے خاص کرلیا ہے ان کا سارا فخر بنی اسرائیل ہی کے ناطے سے تھا اگر وہ آل ابراہیم کا نام لیتے تو اس طرح بنی اسماعیل بھی اس میں شمار ہوجاتے کیونکہ وہ بھی آل ابراہیم ہی ہیں اور مسلمان باوجود اس کے کہ بنی اسرائیل بھی آل ابراہیم میں اپنا امتیازی نشان آل ابراہیم کی وجہ سے رکھتے ہیں گویا اس طرح یہ بات خوبخود واضح ہوگئی کہ اہل کتاب یعنی یہود و نصاریٰ کے مقابلہ میں مسلمان ایک وسعع المظرف قوم تھے لیکن افسوس کہ آج ان لوگوں نے اپنا یہ قومی امتیاز بھی ختم کردیا اور وسیع الظرف ہونتے کی بجائے تنگ ظرف ہو کر رہ گئے۔ کیونکہ گرو بندی اور خصوصاً مذہبی گروہ بندی اس تنگ نظری کا نتیجہ ہے۔ کوئی قوم جتنے گروہوں میں تقسیم ہوتی جائے گی اتنی ہی وہ تنگ نظر ہوگی اور گروہی تقسیم سے جتنا کوئی قوم دور رہے گی اتنی وسیع الظرف کہلائے گی۔ بہر حال اس جگہ اللہ کا فضل جس چیز کو قرار دیا گیا وہ کیا ہے ابراہیم (علیہ السلام) کے لوگوں کو کتاب و حکمت عطا کرنا اور ساتھ ایک ملک عظیم کی پیش گوئی بھی کی جو گویا کتاب و حکمت ہی کا ثمرہ ہے۔ پھر ظاہر ہے کہ درخت جتنا اچھا اور اس کی نگرانی و حفاظت جتنی بہتر ہوگی اتنا ہی اس کا پھل بہتر ہوگا۔ اس طرح جتنی کتاب و حکمت کی حفاظت ہوگی اتنا ہی اس کا ثمرہ بھی بڑا ہوگا۔ جب کتاب و حکمت کا ثمرہ ” ملک عظیم “ ہے تو اس ملک عظیم کو چھوٹی چھوٹی ریاستوں میں تبدیل کردینا کتاب و حکمت سے دوری ہی کا دوسرا نام ہو سکتا ہے۔ اللہ تعالیٰ نے مسلمانوں کو جو ” ملک عظیم “ عطا فرمایا تھا آج اس کی بیسیوں حصوں میں تقسیم کر کے رکھ دیا گیا اور پھر ان ہی کا ہر ایک حصہ دوسرے حصہ سے جس طرح پیکار جنگ ہے آج کسی سے پوشیدہ نہیں اور پھر اس کا جو نتیجہ ہے وہ بھی سب ا کی آنکھوں کے سامنے ہے۔ کاش کہ آج بھی مسلمان مسلمان ہوجائیں ؟ اور یہ تب ہی وہ سکتا ہے جب مسلمانوں کی سوچ ایک ہوگی۔ ان کا دفاع ایک ہوگا۔ وہ سب ایک جسم کے کے مختلف اعضاء ہونے کے باوجود ایک جسم و جان ہوں گے۔ ان کی آنکھیں آنکھوں کا کام کریں گی اور ان کا دماغ اپنا کام سنبھال لے گا اور ان کے ہاتھ وہی کام کریں گے جو ہاتھوں کتے کرنے کا ہے اور یہی فطرۃ اللہ ہے جس کے متعلق حکم دیا گیا ہے کہ مسلمانو ! اللہ تعالیٰ کی اس فطرۃ کو تبدیل نہ کرو اگر تم نے ایسا کیا تو دنیا میں ذلیل و خوار ہوجاؤ گے اور تمہاری ہوا اکھڑ جائے گی۔ اسے اللہ ! مسلمانوں کے بر سر اقتدار لوگوں کو اپنے اس قانون کے مطابق سوچنے کی توفیق عطا فرما۔ اے اللہ ! ہماری دعا قبول فرما۔
Top