Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Anbiyaa : 36
وَ اِذَا رَاٰكَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ یَّتَّخِذُوْنَكَ اِلَّا هُزُوًا١ؕ اَهٰذَا الَّذِیْ یَذْكُرُ اٰلِهَتَكُمْ١ۚ وَ هُمْ بِذِكْرِ الرَّحْمٰنِ هُمْ كٰفِرُوْنَ
وَاِذَا
: اور جب
رَاٰكَ
: تمہیں دیکھتے ہیں
الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا
: وہ جنہوں نے کفر کیا (کافر)
اِنْ
: نہیں
يَّتَّخِذُوْنَكَ
: ٹھہراتے تمہیں
اِلَّا
: مگر۔ صرف
هُزُوًا
: ایک ہنسی مذاق
اَھٰذَا
: کیا یہ ہے
الَّذِيْ
: وہ جو
يَذْكُرُ
: یاد کرتا ہے
اٰلِهَتَكُمْ
: تمہارے معبود
وَهُمْ
: اور وہ
بِذِكْرِ
: ذکر سے
الرَّحْمٰنِ
: رحمن (اللہ)
هُمْ
: وہ
كٰفِرُوْنَ
: منکر (جمع)
اور جب دیکھتے ہیں آپ کو وہ لوگ جو اڑے ہوئے ہیں اپنے کفر وباطل پر تو مذاق اڑانے کے سوا ان کا کوئی کام ہی نہیں رہ جاتا کہتے ہیں کہ کیا یہی ہیں وہ صاحب جو تمہارے معبودوں کا نام لینے کی جسارت کرتے ہیں ؟ اور خود ان کا اپنا حال یہ ہے کہ یہ خدائے رحمان کے ذکر کے منکر ہیں
46 اہل کفر و باطل کا کام اہل حق کا مذاق اڑانا : سو ارشاد فرمایا گیا کہ " جب یہ کفر و باطل والے آپ کو دیکھتے ہیں تو ان کا کام مذاق اڑانے کے سوا کچھ نہیں ہوتا " اور اہل حق سے بغض وعناد اور ان کا مذاق اڑانا باعث ہلاکت و تباہی ہے جو کہ کھلا ثبوت ہے ان کے عناد و ہٹ دھرمی کا۔ کہ بجائے اس کے کہ آپ کو دیکھ کر یہ لوگ خوشی و مسرت میں ڈوب جاتے اور آپ کی پیش فرمودہ تعلیمات مقدسہ کو صدق دل سے اپنا کر، اپنے لئے دارین کی سعادت و سرخروئی اور فوز و فلاح کا سامان کرتے۔ یہ الٹا آپ ﷺ کا مذاق اڑا کر اپنے کفر کی سیاہی اور بدبختی کو اور پکا کرتے اور اپنے لئے دوزخ کی دہکتی بھڑکتی آگ میں اضافہ کرتے ہیں۔ اور ان کو اس امر کا احساس و شعور تک نہیں کہ اس طرح یہ لوگ اپنے لئے کس قدر خسارے کا سودا کرتے ہیں۔ سو یہی حال ہوتا ہے حق اور اہل حق سے بغض وعناد اور ہٹ دھرمی کا کہ اس سے انسان کا دل سیاہ اور اس کی عقل ماؤف ہوجاتی ہے اور اس کی مت اس طرح مار کر رکھ دی جاتی ہے کہ اس کو خود اپنے نفع و نقصان کی تمیز بھی نہیں رہتی۔ اور اس کا حال بد سے بدتر ہوتا چلا جاتا ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ بہرکیف اہل کفر و باطل کا اہل حق کے ساتھ ہمیشہ اسی طرح کا معاملہ رہا۔ یعنی ایسے لوگ اہل حق اور انکے ذریعے پہنچنے والے پیغام حق و ہدایت کا مذاق اڑاتے ہیں۔ کل بھی یہی تھا اور آج بھی یہی ہے۔ اور آج کے اس دور میں جبکہ مادی ترقی اور ملحدانہ فلسفہ اپنے عروج پر ہے ان لوگوں کے طنز و مذاق اور طعن وتشنیع نے طرح طرح کی اور نت نئی صورتیں اختیار کرلی ہیں۔ قسما قسم کی فلمیں، ڈرامے اور کارٹون بنا کر یہ لوگ حق اور اہل حق کا مذاق اڑا رہے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم - 47 مشرکوں کی مشرکانہ حمیت کا ایک نمونہ و مظہر : سو اس سے مشرکوں کے اپنے خود ساختہ معبودوں کے لیے غیرت مندی اور مشرکانہ حمیت کا ایک مظہر و نمونہ سامنے آتا ہے۔ سو یہ لوگ پیغمبر کے لیے کہتے ہیں کہ کیا یہی صاحب ہمارے معبودوں کا نام لیتے ہیں ؟۔ اور ان کی مذمت و برائی کرتے ان کو مشکل کشا و حاجت روا ماننے سے انکار کرتے ہیں۔ اور ان کو یہ بےحقیقت قرار دیتے ہیں اور ان کی پوجا پاٹ کو یہ شرک قرار دیتے اور دوزخی بتاتے ہیں۔ اور اپنے لیے خدا کا رسول ہونے کا دعویٰ کرتے ہیں۔ کیا خدا نے انہی کو رسول بنا کر بھیجنا تھا ۔ { واذا راوک ان یتخذونک الا ہزوا، اہذ الذی بعث اللہ رسولا } ۔ (الفرقان : 41) ۔ سو اس سے مشرکوں اور بت پرستوں کے ان کے اپنے من گھڑت اور خود ساختہ معبودوں کے لیے غیرت مندی اور مشرکانہ حمیت کا ایک نمونہ و مظہر سامنے آتا ہے کہ یہ لوگ پیغمبر کو دیکھتے ہی ان کا مذاق اڑاتے اور تحقیر و نفرت کے انداز میں کہتے ہیں کہ کیا یہی ہیں وہ صاحب جو تمہارے معبودوں کا مذاق اڑاتے اور ان کو برا کہتے ہیں۔ اور ۔ { یَذْکُرُ اٰلِہَتَکُمْ } ۔ میں ضمیر خطاب اپنے عوام کو بھڑکانے کے لیے استعمال کی گئی ہے۔ یعنی یوں نہیں کہتے کہ یہ ہمارے معبودوں کی برائی کرتا ہے۔ بلکہ یوں کہتے ہیں کہ یہ صاحب تمہارے معبودوں کے خلاف اس گستاخی کا ارتکاب کرتے ہیں۔ سو ان دونوں اسلوبوں کے درمیان بلاغت کے لحاظ سے بڑا فرق ہے۔ 48 مشرکوں کی خدائے رحمان کے بارے میں بےحسی : سو اس سے مشرکوں کی خدائے رحمان کے بارے میں بےحسی اور بےغیرتی کا ایک نمونہ و مظہر سامنے آتا ہے۔ اپنے من گھڑت اور خود ساختہ معبودوں کے بارے میں تو یہ اتنے غیرت مند اور پرجوش ہیں لیکن معبود حقیقی یعنی خدائے رحمن کے ذکر کے ساتھ یہ کفر کرتے ہیں۔ اور ان کو اس کا احساس تک نہیں کہ جس خدائے رحمان کی گوناں گوں کی رحمتوں میں یہ سرتاپا ڈوبے ہوئے ہیں اس کے ساتھ کفر و انکار کرکے یہ کتنے بڑے ظلم اور کس قدر ہولناک جرم کا ارتکاب کرتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ ۔ سو اس سے اندازہ کیا جاسکتا ہے کہ انسان جب راہ حق و ہدایت سے منہ موڑ لیتا ہے تو وہ کتنا اندھا اور اوندھا ہوجاتا ہے اور کس قدر بدل جاتا ہے۔ اور کتنا ناشکرا بن جاتا ہے۔ اپنے خود ساختہ اور بےحقیقت بتوں کا تو اس کو اس قدر خیال ہوتا ہے کہ ان سے متعلق بیان حقیقت اور اظہار واقع کو بھی وہ ان کے حق میں گستاخی اور بےادبی قرار دیتا ہے مگر جس خدائے رحمن کی رحمتوں میں یہ انسان سرتاپا ڈوبا ہوا ہے اس کی اس کو پرواہ تک نہیں۔ بلکہ اس کے حق میں یہ کفر و ناشکری کا مرتکب ہوتا ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ اور اسی مہلک بیماری کے جراثیم آج کے کلمہ گو مشرکوں میں بھی آپ کو جگہ جگہ اور طرح طرح سے نظر آئیں گے۔ مثلاً یہ کہ ایسے لوگ مسجدوں میں جو کہ اللہ تعالیٰ کے گھر ہیں اور یہ خود بھی ان کو ایسا ہی جانتے اور مانتے ہیں، وہاں تو ایسے لوگ اپنے جوتے اپنے ہاتھوں میں اٹھائے صف اول تک بھی لے جائیں گے، مگر کسی قبر یا آستانے کا جب معاملہ آئے گا تو جوتے دور اتار کر رکھ لیں گے اور ننگے قدم تک چلیں گے۔ اور ایسے لوگ مسجدوں کے پاس سے ایسے لوگ گاتے بجاتے بےفکری و لاپرواہی سے گزر جائیں گے مگر جب کس قبر وغیرہ کے پاس سے گزریں گے تو سب کچھ یہ بند کردیں گے اور اپنے ہاتھوں اور اشاروں سے قبر کو سلام کرتے ہوئے وہاں سے گزریں گے۔ کوئی بندہ خدا اگر خالص توحید بیان کرے گا تو ان لوگوں کو برا لگے گا اور یہ اس پر طرح طرح کے الزامات عائد کریں گے۔ اور اگر وہ شرک اور شرکیات سے روکے گا تو اس کے خلاف یہ ہنگامہ کھڑا کردیں گے کہ یہ شخص بزرگوں کا منکر اور ان کی توہین کا مرتکب ہے وغیرہ وغیرہ۔ اور اپنے شرک و شرکیات اور قبروں آستانوں پر اپنی سجدہ ریزی کے جواز کے لئے دلائل تک پیش کرنے کی تگ و دو میں لگ جائیں گے۔ سو کیسی مشابہت ہے کل کے ان کھلے مشرکوں اور آج کے ان کلمہ گو مشرکوں کے درمیان ؟- { تَشَابَہَتْ قُلُوْبُہُمْ } ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ اللہ زیغ وضلال کے ہر شائبے سے ہمیشہ محفوظ اور اپنی پناہ میں رکھے ۔ آمین ثم آمین۔
Top