Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Fath : 9
لِّتُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ وَ تُعَزِّرُوْهُ وَ تُوَقِّرُوْهُ١ؕ وَ تُسَبِّحُوْهُ بُكْرَةً وَّ اَصِیْلًا
لِّتُؤْمِنُوْا
: تاکہ تم ایمان لاؤ
بِاللّٰهِ
: اللہ پر
وَرَسُوْلِهٖ
: اور اس کے رسول
وَتُعَزِّرُوْهُ
: اور اس کی مدد کرو
وَتُوَقِّرُوْهُ ۭ
: اور اس کی تعظیم کرو
وَتُسَبِّحُوْهُ
: اور اس (اللہ) کی تسبیح کرو
بُكْرَةً وَّاَصِيْلًا
: صبح اور شام
تاکہ تم (اے لوگوں ! ) ایمان لاؤ اللہ پر اور اس کے رسول پر اور تاکہ تم تعظیم (و توقیر) کرو اس کی اور تسبیح کرو اس کی صبح و شام (یعنی ہمہ وقت)2
[ 17] بعثت رسول ﷺ کا اولین مقصد دولت ایمان سے سرفرازی : سو ارشاد فرما گیا کہ " تاکہ تم لوگ ایمان لاؤ اللہ اور اس کے رسول پر، اور اس طرح تم سعادت دارین سے سرفراز ہو سکو کہ پہلا اور بینادی حق ہے انسان پر اللہ جل جلالہ اور اس کے رسول معظم ﷺ کا، کہ ان پر سچے دل سے ایمان لایا جائے۔ اسی پر دنیا و آخرت کی سعادت و سرخروئی کا دارومدار ہے۔ ورنہ آخرت کیا اس سے پہلے خود یہ دنیا بھی انسان کیلئے ایک عذاب ہے کہ ایمان و یقین کے اس نور مبین سے محرومی کی صورت میں اندھیرے ہی اندھیرے ہیں کہ ایسے میں انسان اپنے مقصد زندگی سے غافل، اپنے آغاز و انجام سے بیخبر اور اپنے خالق ومالک کی معرفت سے عارفی و محروم ہو کر جہاں حیوانوں والی زندگی گزارتا ہے بلکہ اس سے بھی نیچے گر کر وہ قعر مذلت میں پہنچ جاتا ہے، اور اسفل السافلین بن کر رہ جاتا ہے۔ اور " اولئک کالا نعام بل ہم اضل " کا مصداق بن جاتا ہے۔ والعیاذ باللّٰہ العظیم۔ جبکہ نور ایمان و یقین سے سرفرازی کے بعد انسان اتنا بلند اقبال اور اس قدر رفیع المرتبیت ہوجاتا ہے کہ حاملین عرش فرشتے بھی اس کی مغفرت و بخشش اور اس کی بلندی ئِ درجات کیلئے دعائیں کرنے لگتے ہیں۔ جیسا کہ سورة ئِ مومن کی آیت نمبر 7 سے آیت نمبر 10 تک میں اس کی تصریح و تفصیل موجود و مذکور ہے۔ فالحمد للّٰہ الذی شرفنا بنعمۃ الایمان اللھم زدنا منہ وثبتنا علیہ۔ بہرکیف ارشاد فرمایا گیا کہ ہم نے رسول کو شاہد اور مبشر بنا کر اس لئے بھیجا تاکہ تم ایمان لاؤ اللہ پر اور اس کے رسول پر۔ اور ایمان سے ظاہر ہے کہ مراد سچا پکا اور حقیقی ایمان ہے، نہ کہ محض زبانی کلامی اور ظاہری ایمان جس کا دعویٰ منافق لوگ کرتے تھے کہ ایسا ایمان دراصل ایمان نہیں بلکہ محض زبانی جمع خرچ اور ایمان کے نام پر دھوکہ ہے جس میں ایسے لوگ خود مبتلا ہوتے ہیں مگر ان کو احساس و شعور نہیں ہوتا۔ والعیاذ باللّٰہ العظیم۔ اللہم فھذہ نواصینا بین یدیک فخذنا بھا الی مافیہ حبک ورضاک بکل حال من الاحوال وفی کل موطن من المواطن فی الحیاۃ، یاذالجلال والاکرام، یامن بیدہ ملکوت کل شیئٍ وھو یجیر ولا یجار علیہ۔ [ 18] ایمان کا لازمی تقاضا اللہ کے دین کی تعظیم و توقیر : سو ارشاد فرمایا گیا کہ " تاکہ تم لوگ اس کی تعظیم و توقیر کرو "۔ یعنی اس کے دین کی مدد کرو۔ سو تعزیر کے اصل معنی اس مدد کے ہوتے ہیں جو تعظیم کے ساتھ ہو۔ [ خازن، مفردات، راغب، معارف وغیرہ ] اور سزا کو تعزیر کہا جاتا ہے تو وہ بھی اس لئے کہ اس میں بھی دراصل مجرم کی مدد اور اس سے ہمدردی ہی مطلوب ہوتے ہے کہ وہ جرم سے پاک ہوجائے اور آئندہ کے لئے اس سے باز رہے۔ سو اس سے اس کی مجموعی طور پر پورے معاشرے کی مدد اور ہمدردی مطلوب ہوتی ہے۔ تاکہ وہ جرائم سے پاک و صاف ہوجائے اور جرائم پیشہ لوگ ارتکاب جرم سے رک جائیں اور بری روش سے باز آجائیں۔ تاکہ اس طرح وہ سعادت دارین سے بہرہ ور ہو سکیں۔ یہ اس آیت کریمہ کی تفسیر میں ایک اور مشہور قول و احتمال ہے جس کو اکثر مفسرین کرام نے اختیار فرمایا ہے اور اس کی بنیاد یہ ہے کہ " تعزروہ " کی ضمیر کا مرجع لفظ جلالہ یعنی اللہ ہے۔ جبکہ دوسرا قول و احتمال جس کو بعض اہل علم نے اس بارے اختیار فرمایا ہے یہ ہے کہ اس ضمیر کا مرجع رسول ہے۔ رسول کی تعظیم و توقیر دونوں باہم لازم و ملزوم ہیں۔ ایک کی تعظیم و توقیر دوسرے کی تعظیم و توقیر کو مستلزم ہے۔ اور ایک کی نفی دوسرے کی نفی کو۔ والعیاذ باللّٰہ العظیم۔ اللہ ہمیشہ اپنی رضا کی راہوں پر قائم رکھے۔ آمین ثم آمین یا رب العالمین یا ارحم الراحمین واکرم الاکرمین، فنحن لک، وبک، والیک، انت المستعان، وعلیک التکلان، فی کل حین وان، انت الرحیم الرحمن، والحنان والمنان، یاذالجلال والاکرام یامن وسعت رحمتہ کل شیء، ھو ارحم بعبادہ منھم لانفسھم سبحانہ و تعالیٰ جل شانہ وعم نوالہ، وعزبرھانہ، [ 19] ایمان کا دوسرا بڑا اور لازمی تقاضا ہمہ وقت اللہ تعالیٰ کی تسبیح وتحمید : سو ارشاد فرمایا گیا " اور تاکہ تم اس کی تسبیح کرو صبح و شام "۔ یعنی ہر وقت اس کے ذکر اور اس کی تسبیح و تمحید سے رطب اللسان اور شاد کام رہو کہ اسکا ذکر اور اس کی تسبیح و تمحید ہی دراصل انسان کی زندگی اور اس کی روح کی غذا ہے۔ طرفین کا ذکر دراصل کنایہ ہوتا ہے عموم و شمول سے۔ جیسا کہ مشرق و مغرب بول کر پوری زمین مراد لی جاتی ہے۔ اسی طرح یہاں پر صبح و شام کے ذکر سے دراصل مراد ہے ہر وقت۔ سو تم لوگ ہر وقت اللہ پاک کی تسبیح و تنزیہہ اور اس کے ذکر میں لگے رہو۔ خاص کر صبح و شام کے دونوں وقتوں میں۔ { تسبحوہ } کی ضمیر کا مرجع چونکہ سب سے نزدیک متعین ہے کہ وہ " اللہ " جل جلالہ ہی ہے۔ کہ تسبیح تو بہرحال اسی کی ہوتی ہے۔ اس لئے یہ قرینہ ہے کہ پہلی دونوں ضمیروں کا مرجع بھی یہی قرار دیا جائے۔ جیسا کہ اوپر ہم نے اختیار کیا ہے۔ تاکہ ضمائر میں انتشار و تفکیک لازم نہ آئے۔ جو کہ بلاغت کے خلاف ہے۔ لیکن بعض حضرات مفسرین نے پہلی دونوں ضمیروں کا مرجع آنحضرت ﷺ کو قرار دیا ہے۔ معنی تو اس صورت میں بھی صحیح اور واضح ہے مگر ضمائر میں انتشار بہر حال رہے گا۔ اس لئے اہل تحقیق کے نزدیک ان دونوں ضمیروں کا مرجع بھی حضرت حق جل مجدہ ہی ہے۔ سبحانہ و تعالیٰ بہرکیف اس سے ایمان صادق کا دوسرا بڑا متقضیٰ بیان فرمایا گیا ہے۔ یعنی اللہ پاک کی تسبیح اور اس کی تمہید۔ سو اس وحدہ لاشریک کی ذات اقدس و اعلیٰ پاک ہے ہر قسم کے نقص و عیب اور ہر شائبہ شرک سے۔ اور جب اس ساری کائنات کا خالق ومالک اور اس کائنات کے مخدوم ومطاع حضرت انسان کا خالق ومالک بھی وہی وحدہ لاشریک ہے، تو پھر خوبی و کمال اور حمد و ثنا کا مستحق اور حق دار بھی وہی وحدہٗ لاشریک ہے۔ پس ایمان صادق کا لازمی اور بدیہی تقاضا یہی ہے کہ انسان ہر وقت اسی کی تسبیح و تمہید میں مشغول و منہمک رہے۔ وباللّٰہ التوفیق فسبحان اللّٰہ وبحمدہ و سبحان اللّٰہ العظیم بکل حال من الاحوال، اللہ تعالیٰ ہمیشہ اپنی رضا و خوشنودی کی راہوں پر چلنا نصیب فرمائے۔ آمین ثم آمین یا رب العالمین یا ارحم الراحمین واکرم الاکرمین،
Top