Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Maaida : 117
مَا قُلْتُ لَهُمْ اِلَّا مَاۤ اَمَرْتَنِیْ بِهٖۤ اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبِّیْ وَ رَبَّكُمْ١ۚ وَ كُنْتُ عَلَیْهِمْ شَهِیْدًا مَّا دُمْتُ فِیْهِمْ١ۚ فَلَمَّا تَوَفَّیْتَنِیْ كُنْتَ اَنْتَ الرَّقِیْبَ عَلَیْهِمْ١ؕ وَ اَنْتَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ شَهِیْدٌ
مَا قُلْتُ
: میں نے نہیں کہا
لَهُمْ
: انہیں
اِلَّا
: مگر
مَآ اَمَرْتَنِيْ
: جو تونے مجھے حکم دیا
بِهٖٓ
: اس کا
اَنِ
: کہ
اعْبُدُوا
: تم عبادت کرو
اللّٰهَ
: اللہ
رَبِّىۡ
: میرا رب
وَرَبَّكُمْ
: اور تمہارا رب
وَكُنْتُ
: اور میں تھا
عَلَيْهِمْ
: ان پر
شَهِيْدًا
: خبردار
مَّا دُمْتُ
: جب تک میں رہا
فِيْهِمْ
: ان میں
فَلَمَّا
: پھر جب
تَوَفَّيْتَنِيْ
: تونے مجھے اٹھا لیا
كُنْتَ
: تو تھا
اَنْتَ
: تو
الرَّقِيْبَ
: نگران
عَلَيْهِمْ
: ان پر
واَنْتَ
: اور تو
عَلٰي
: پر۔ سے
كُلِّ شَيْءٍ
: ہر شے
شَهِيْدٌ
: باخبر
میں نے تو ان سے بس وہی کچھ کہا جس کا آپ نے مجھے حکم فرما رکھا تھا، کہ تم سب اللہ ہی کی بندگی کرو (اے لوگو ! ) جو کہ رب ہے میرا بھی، اور تمہارا بھی، اور میں ان کی پوری طرح نگرانی کرتا رہا جب تک کہ میں ان کے درمیان موجود رہا، پھر جب تو نے مجھے (اے میرے مالک) اٹھا لیا تو تو ہی ان کا نگران (و نگہبان) تھا،1 اور تو ہر چیز سے پوری طرح آگاہ ہے
313 حضرت عیسیٰ کا اعلان بندگی : سو ارشاد فرمایا گیا کہ عیسیٰ کہیں گے کہ میں نے تو ان لوگوں سے وہی کچھ کہا جس کا آپ نے مجھے حکم وارشاد فرمایا تھا کہ تم سب لوگ اللہ ہی کی بندگی کرو جو کہ سب کا رب ہے۔ سو اس کے بندے ہونے میں ہم سب ایک برابر ہیں۔ فرق اگر ہے تو صرف یہ کہ مجھے اس نے نبوت و رسالت کی ذمہ داری سونپی ہے۔ شرف وحی سے نوازا ہے اور منصب نبوت و رسالت سے سرفراز فرمایا ہے اور بس۔ ورنہ اس کی خدائی کے کسی شائبے کا بھی مجھ میں پائے جانے کا کوئی سوال ہی پیدا نہیں ہوتا۔ یہ ایسے ہی ہے جیسا کہ ہمارے حضور۔ (علیہ الصلوۃ والسلام) ۔ کو اللہ تعالیٰ کی طرف سے حکم ارشاد فرمایا گیا کہ یوں کہو ۔ { قُلْ اِنّمَآ اَنَا بَشَرٌ مِّثْلُکُمْ یُوْحٰیٓ اِلَیَّ اَنَّمَآ اِلٰہُکُمْ اِلٰہٌٌ وَّاحِدٌٌ } ۔ (الکہف : 110) " ان سے کہو کہ سوائے اس کے نہیں کہ میں ایک بشر ہوں تم ہی جیسا، میری طرف وحی بھیجی جاتی ہے " ۔ اس مرکزی مضمون کے ساتھ۔ کہ معبود حقیقی تم سب کا اے لوگو ! ایک ہی معبود ہے ۔ یعنی اللہ و حدہ لا شریک۔ سو اپنے اس صاف وصریح اعلان وبیان سے جہاں حضرت عیسیٰ سب دنیا کے سامنے اپنی براءت واضح فرما دیں گے وہاں وہ اپنے ان غالی پیروکاروں کو بھی سب کے سامنے رسوا کریں گے جنہوں نے اپنے غلو سے حضرت عیسیٰ کو خدا اور خدائی میں شریک بنا رکھا تھا اور حضرت عیسیٰ کے پیش فرمودہ دین توحید کو بدل کر انہوں نے دین شرک بنادیا تھا جسکے نتیجے میں ان کو ہمیشہ ہمیش کیلئے عذاب بھگتنا ہوگا ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ 314 مختار کل اللہ وحدہ لاشریک ہی ہے : سو حضرت عیسیٰ اپنی جوابدہی میں عرض کریں گے کہ میں زندگی بھر ان کی نگرانی کرتا اور ان کو روکتا رہا ہر برے عقیدے اور غلط عمل سے جہاں تک میرا بس چل سکتا تھا۔ اور جتنا میری قدرت و استطاعت میں تھا۔ اور میں زندگی بھر ان کی نگرانی کرتا رہا اس کے بعد کا نہ مجھے کچھ پتہ ہے اور نہ ہی میرے بس اور اختیار میں کہ مختار کل تو آپ ہی ہیں۔ سب کچھ آپ ہی کے قبضہ قدرت و اختیار میں ہے اور ہر جگہ موجود ہونا اور ہر حال میں موجود ہونا اور ہر چیز کی اطلاع و آگہی رکھنا بھی آپ ہی کی شان ہے۔ میرا کام تو صرف یہ تھا کہ میں زندگی بھر ان کی نگرانی کرتا رہا اور ان کو آپ کی عبادت و بندگی کی دعوت دیتا اور تعلیم و تلقین کرتا رہا۔ اس سے آگے میرا کوئی زور نہیں تھا۔ سو پیغمبر نہ مختار کل ہوتا ہے اور نہ ہر جگہ حاضر و ناظر۔ 315 دنیا سے اٹھنے کے بعد پھر کوئی کچھ نہیں کرسکتا : سو ارشاد فرمایا گیا کہ حضرت عیسیٰ مزید عرض کریں گے کہ مالک جب تو نے مجھے اٹھا لیا تو تو ہی ان کا نگران و نگہبان تھا۔ یعنی آپ نے جب مجھے اٹھا لیا دنیا سے آسمان کی طرف اپنی قدرت و عنایت سے یہود بےبہبود کے شر و فساد سے بچاتے ہوئے تو اس کے بعد میری نگرانی بھی ختم ہوگئی اور میرا ان سے تعلق اور ذمہ داری بھی کہ دنیا سے اٹھنے کے بعد کوئی کچھ نہیں کرسکتا۔ اسی لئے موت کے بعد کوئی کسی عمل یا ذمہ داری کا مکلف اور پابند نہیں ہوتا کہ وہ اس کا اہل ہی نہیں ہوتا۔ اور جب حضرت عیسیٰ جیسے عظیم الشان اور جلیل القدر پیغمبر کا بھی یہ حال ہے تو پھر اور کون ہوسکتا ہے جو مرنے کے بعد کسی کی حاجت روائی یا مشکل کشائی کرسکے ؟۔ سو کس قدر گمراہ اور اندھے اور اوندھے ہیں وہ لوگ جو قبروں میں پڑے ہوئے لوگوں کو پوجتے پکارتے اور اپنی حاجت روائی اور مشکل کشائی کے لیے بلاتے ہیں ؟۔ والعیاذ باللہ العظیم - 316 مردوں کو دنیا کے بارے میں کچھ پتہ نہیں ہوتا : سو اس سے واضح فرما دیا گیا کہ دنیا سے جانے کے بعد کسی کو پتہ نہیں کہ دنیا میں کیا ہو رہا ہے۔ سو ارشاد فرمایا گیا کہ حضرت عیسیٰ عرض کریں گے کہ جب تو نے اے میرے مالک مجھے دنیا سے اٹھا لیا تو اس کے بعد تو ہی ان کا نگران و نگہبان تھا کہ تو ہر چیز سے پوری طرح آگاہ ہے۔ اس کے بعد کا مجھے کچھ پتہ نہیں کہ انہوں نے کیا کیا بدعات اور خرافات ایجاد کیں۔ اور جب اللہ تعالیٰ کے اتنے عظیم الشان پیغمبر کو بھی پتہ نہیں اور وہ بھی محض آسمان پر اٹھائے جانے کے بعد، تو پھر کسی کو اور وہ بھی اس کی حقیقی موت کے بعد کیا پتہ ہوسکتا ہے۔ پس کس قدر بےہودہ بات اور غلط و گمراہ کن عقیدہ ہے ان لوگوں کا جو یہ کہتے ہیں کہ مردہ اپنی قبر پر بیٹھنے والے پرندے کے بارے میں بھی جانتا ہے کہ وہ نر ہے یا مادہ۔ جیسا کہ اہل بد عت کے بہت سے ملاؤں اور پیشواؤں کا کہنا ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو حضرت عیسیٰ جیسے جلیل القدر پیغمبر کہتے ہیں کہ میرے اٹھائے جانے کے بعد تو ہی ان کا نگران تھا۔ تو پھر اور کون ہوسکتا ہے جو اس کے بعد کچھ جان یا کرسکے ؟
Top