Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Maaida : 59
قُلْ یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ هَلْ تَنْقِمُوْنَ مِنَّاۤ اِلَّاۤ اَنْ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْنَا وَ مَاۤ اُنْزِلَ مِنْ قَبْلُ١ۙ وَ اَنَّ اَكْثَرَكُمْ فٰسِقُوْنَ
قُلْ
: آپ کہ دیں
يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ
: اے اہل کتاب
هَلْ تَنْقِمُوْنَ
: کیا ضد رکھتے ہو
مِنَّآ
: ہم سے
اِلَّآ
: مگر
اَنْ
: یہ کہ
اٰمَنَّا
: ہم سے
بِاللّٰهِ
: اللہ پر
وَمَآ
: اور جو
اُنْزِلَ
: نازل کیا گیا
اِلَيْنَا
: ہماری طرف
وَمَآ
: اور جو
اُنْزِلَ
: نازل کیا گیا
مِنْ قَبْلُ
: اس سے قبل
وَاَنَّ
: اور یہ کہ
اَكْثَرَكُمْ
: تم میں اکثر
فٰسِقُوْنَ
: نافرمان
کہو کہ، اے کتاب والو، کیا تم لوگ ہم سے اسی بات کا انتقام (اور بدلہ) لیتے ہو کہ ہم (صدق دل سے) ایمان لائے اللہ پر ؟ اور اس (کتاب) پر، جو اتاری گئی ہماری طرف، اور ان سب کتابوں پر بھی جو اتاری گئیں اس سے پہلے اور اس بناء پر کہ تم میں سے اکثر لوگ فاسق ہیں،3
149 اہل کتاب کے دلوں کو ایک دستک : سو اہل کتاب کو خطاب کر کے اور ان کے دلوں پر دستک کی طور پر فرمایا گیا کہ کیا تم لوگ ہم سے اسی بات کا انتقام لیتے ہو کہ ہم ایمان لائے اللہ پر اور اس کی اتاری ہوئی کتابوں پر ؟ یعنی کیا تم لوگ اہل کتاب ہونے کے باوجود ہم پر اس لیے ناراض ہو رہے ہو کہ تم ایمان لائے اللہ پر جو کہ خالق ومالک ہے ہم تم سب کا ؟۔ اور جس پر ایمان لانا تقاضا ہے عقل و نقل اور فطرت سلیمہ کا ؟۔ استفہام انکار اور تقبیح و توبیخ کیلئے ہے۔ یعنی کیا یہ بھی کوئی انتقام اور غصے کی چیز ہے کہ ہم اپنے خالق ومالک پر ایمان لے آئے۔ یہ تو سب سے بڑا شرف اور اولین فرض ہے جو انسان پر عائد ہوتا ہے کہ وہ اپنے خالق ومالک پر ایمان لائے۔ اس کو پہچانے۔ اور اس کے حقوق کو پہچانے جس میں سب سے پہلا اور بڑا حق یہ ہے کہ وہ صدق دل سے اس پر ایمان لائے اور دل و جان سے اس کے آگے جھک جائے۔ اور یہی ایمان کا تقاضا ہے کہ انسان ہمیشہ اور ہر حال میں اللہ سے ڈرتا اور اس کی معصیت سے بچتا رہے ۔ وبِاللّٰہِ التَّوْفِیْقِ ۔ بہرکیف خداوند قدوس کی معرفت سب سے پہلا اور سب سے اہم فریضہ ہے جو انسان پر عائد ہوتا ہے۔ اور یہی وہ سب سے بڑا شرف و اعزاز ہے جس سے انسان مشرف ہوتا ہے۔ تو پھر اس مذاق اڑانے کی اور اس بنا پر ہم سے دشمنی رکھنے کی آخر کیا تک ہوسکتی ہے ؟ ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ 150 جرم بےگناہی کی سزا ۔ والعیاذ باللہ : یعنی کیا تم لوگ اے اہل کتاب ہم سے اس لیے ناراض ہو رہے ہو کہ ہم اس کتاب عظیم پر ایمان لائے جو ہم پر اتاری گئی ہے۔ یعنی قرآن حکیم پر۔ جو کہ گزشتہ تمام کتابوں کا ناسنح اور خلاصہ و نچوڑ ہے سب شریعتوں کا۔ اور تصدیق کرنے والا ہے اپنے سے پہلے نازل ہونے والی جملہ آسمانی کتابوں کا۔ اور ان کے مضامین کا مہیمن اور محافظ و نگہبان ہے۔ اور جس پر ایمان لانا دارین کی سعادت و سرخروئی کا کفیل وضامن ہے۔ تو کیا تم لوگ ہمیں اسی جرم کی سزا دیتے ہو ؟ اور کیا یہ بھی کوئی جرم ہے جسکی اس طرح سزا دی جائے ؟ لیکن ظالم لوگوں کا طریقہ و وطیرہ ہمیشہ یہی رہا ہے کہ وہ اہل ایمان کے ساتھ عداوت اور دشمنی رکھتے ہیں۔ کل بھی یہی تھا اور آج بھی یہی ہے۔ اور اسی بنا پر آج مسلمان مظلوم اور ہر جگہ تختہ مشق بنا ہوا ہے۔ نت نئے مظالم اس پر روا رکھے جا رہے ہیں اور ظلم و ستم کے پہاڑ اس پر توڑے جا رہے ہیں۔ اور اس کا قصور اس کے سوا کچھ نہیں کہ وہ اپنے خالق ومالک پر اور اس کی اتاری ہوئی اس کتاب حکیم پر ایمان رکھتے ہیں جو کہ سب کتابوں کی جامع اور ان کی ناسخ ہے۔ سو یہ جرم بےگناہی کی سزا کا ایک واضح نمونہ ہے ۔ والعیاذ باللہ جل وعلا - 151 مسلمان کا ایمان سب آسمانی کتابوں پر : سو ایسے میں اہل ایمان سے دشمنی رکھنا عدل و انصاف کا خون ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ کہ مسلمان تمام رسولوں اور سب آسمانی کتابوں پر ایمان رکھتا ہے۔ سو سو ارشاد فرمایا گیا کہ ہم ان سب کتابوں پر بھی ایمان لائے ہیں جو اس سے پہلے اتاری گئی ہیں۔ کہ وہ سب کتابیں آسمانی اور الہامی کتابیں تھیں۔ اور اپنے اپنے دور میں وہ ہدایت کا ماخذ اور نور کا مینارہ تھیں۔ یعنی ان میں سے آخر کون سی چیز ایسی ہے جو غلط ہو ؟ تو پھر تمہیں ہم سے ضد اور دشمنی آخر کیوں ہے ؟ اور یہ عداوت و بیر آخر کس بات سے اور کس بنا پر ہے ؟ ظاہر ہے کہ ان میں سے کوئی بھی بات ایسی نہیں ہے جو کہ باعث عداوت ہو۔ یعنی انتقام اور بدلے کے لائق ہم نہیں جو کہ صدق دل سے ایمان رکھتے ہیں اللہ پر۔ اور اس کے بھیجے ہوئے سب رسولوں اور اس کی اتاری ہوئی تمام کتابوں پر۔ سو یہ چیز دشمنی اور انتقام کا باعث نہیں عدل و انصاف کا تقاضا ہے۔ تو ایسے میں اور اس بنا پر ہم سے عداوت و دشمنی رکھنا عدل و انصاف کا خون کرنے کے مترادف ہے۔ پس عداوت و دشمنی کے لائق ہم نہیں بلکہ انتقام و بدلہ اور دشمنی و ناراضگی کے لائق تو وہ لوگ ہیں جن کی یہ اور یہ بری خصلتیں ہیں جن کا ذکر آگے فرمایا جا رہا ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو کسی سے عداوت و دشمنی اس کی ذات اور شخصیت کی بنا پر نہیں بلکہ اس کی خصال بد کی بنا پر کی جاتی ہے اور کی جانی چاہئے۔ اور یہی تقاضا ہے عدل و انصاف کا۔ مگر اہل ایمان نے آخر ایسی کون سی بات کی ؟
Top