Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - At-Tawba : 67
اَلْمُنٰفِقُوْنَ وَ الْمُنٰفِقٰتُ بَعْضُهُمْ مِّنْۢ بَعْضٍ١ۘ یَاْمُرُوْنَ بِالْمُنْكَرِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوْفِ وَ یَقْبِضُوْنَ اَیْدِیَهُمْ١ؕ نَسُوا اللّٰهَ فَنَسِیَهُمْ١ؕ اِنَّ الْمُنٰفِقِیْنَ هُمُ الْفٰسِقُوْنَ
اَلْمُنٰفِقُوْنَ
: منافق مرد (جمع)
وَالْمُنٰفِقٰتُ
: اور منافق عورتیں
بَعْضُهُمْ
: ان میں سے بعض
مِّنْ
: سے
بَعْضٍ
: بعض کے
يَاْمُرُوْنَ
: وہ حکم دیتے ہیں
بِالْمُنْكَرِ
: برائی کا
وَيَنْهَوْنَ
: اور منع کرتے ہیں
عَنِ
: سے
لْمَعْرُوْفِ
: نیکی
وَيَقْبِضُوْنَ
: اور بند رکھتے ہیں
اَيْدِيَهُمْ
: اپنے ہاتھ
نَسُوا
: وہ بھول بیٹھے
اللّٰهَ
: اللہ
فَنَسِيَهُمْ
: تو اس نے انہیں بھلا دیا
اِنَّ
: بیشک
الْمُنٰفِقِيْنَ
: منافق (جمع)
هُمُ
: وہ (ہی)
الْفٰسِقُوْنَ
: نافرمان (جمع)
منافق مرد اور منافق عورتیں سب ایک ہی تھیلے کے چٹے بٹے ہیں، یہ لوگ برائی کا حکم دیتے اور بھلائی سے روکتے ہیں، اور یہ بند رکھتے ہیں اپنے ہاتھوں کو (ہر کار خیر سے) یہ بھول گئے اللہ کو، جس کے نتیجے میں اللہ نے ان کو بھلادیا بلاشبہ یہ منافق پکے بدکار ہیں
137 منافق مرد اور عورتیں آپس میں ایک ہیں : سو ارشاد فرمایا گیا کہ منافق مرد اور منافق عورتیں ایک ہی تھیلے کے چٹے بٹے ہیں اور یہ سب آپس میں ایک ہی ہیں۔ یعنی کفر و نفاق اور دین حق سے دوری اور نور ایمان سے محرومی جیسی خصال شر میں یہ سب ہی شریک اور ایک برابر ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ لہذا یہ اپنے جرم کی سزا میں بھی باہم شریک ہوں گے خواہ مرد ہوں خواہ عورتیں۔ کیونکہ جب یہ جرم میں ایک ہیں تو اس کے انجام اور سزا میں بھی ایک اور باہم شریک ہوں گے۔ سو یہاں پر منافق مردوں کے ساتھ منافق عورتوں کا بھی صریح طور پر ذکر فرمایا گیا ہے اور دونوں کو برابر کا شریک جرم قرار دیا گیا ہے تاکہ عورتوں کو بھی اس کی تنبیہ ہوجائے کہ اگر انہوں نے اپنے آپ کو خدا کے غضب سے بچانے کی فکر و کوشش نہ کی تو یقینا ان کا انجام بھی وہی ہوگا جو ان کے مردوں کا ہونے والا ہے۔ کیونکہ دین کے معاملے میں تبعیت اور ما تحتی کوئی عذر نہیں بلکہ اپنی نجات کے لیے کوشش اور جدوجہد ہر نفس کی ذمہ داری ہے۔ خواہ وہ مرد ہو یا عورت ۔ وباللہ التوفیق لما یحب ویرید - 138 منافق ہر خیر سے محروم ۔ والعیاذ باللہ : سو ارشاد فرمایا گیا کہ یہ لوگ برائی کا حکم دیتے ہیں اور بھلائی سے روکتے ہیں اور یہ بند رکھتے ہیں اپنے ہاتھوں کو ہر خیر سے۔ یعنی { یقبضون } کا مفعول چونکہ مذکور نہیں، یعنی یہ نہیں ذکر فرمایا گیا کہ یہ لوگ اپنے ہاتھ کس سے بند رکھتے ہیں تو اس سے اس کے عموم کا فائدہ حاصل ہوتا ہے۔ یعنی یہ محروم القسمت لوگ اپنے ہاتھوں کو ہر خیر سے بند رکھتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ ۔ اور " قبضِ ید " یعنی " ہاتھ کو بند رکھنا " محاورے کی زبان میں دراصل کنایہ ہے نہایت بخل اور کنجوسی سے۔ سو اس اعتبار سے مطلب یہ ہوا کہ یہ لوگ نہایت بخیل اور کنجوس ہیں۔ سو یہی نتیجہ ہوتا ہے ایمان و یقین سے محرومی کا کہ اس کے بعد انسان مکارم اخلاق سے محروم ہو کر رذائل میں مبتلا ہوجاتا ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو منافقوں کی ہر بات دین حق کی تعلیمات مقدسہ کے خلاف اور ان کے برعکس ہوتی ہے۔ یہ لوگ برائی سے روکنے اور نیکی کی تعلیم دینے کی بجائے برائی کی تعلیم دیتے اور نیکی سے روکتے ہیں اور اللہ کی راہ میں اور دوسروں کی بھلائی کے لیے خرچ کرنے کی بجائے یہ لوگ اپنے ہاتھوں کو روکتے اور بند رکھتے ہیں اور دوسروں سے بھلائی اور ان کی نفع رسانی کے برعکس بخل اور کنجوسی سے کام لیتے ہیں اور بھلائی سے منہ موڑتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو منافقوں کے اس آئینے میں دور حاضر کے ان مسلمانوں کو بھی اپنا چہرہ دیکھ لینا چاہیے جو اسلام اور ایمان کے دعوے تو بہت کرتے ہیں مگر ان کی زندگی ان ہی منافقانہ خصال سے پر ہوتی ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ اللہ تعالیٰ ہر قسم کی منافقانہ خصلت سے ہمیشہ محفوظ رکھے ۔ آمین۔ 139 خدا فراموشی کا نتیجہ اللہ تعالیٰ کی نظر عنایت سے محرومی ۔ والعیاذ باللہ : سو ارشاد فرمایا گیا کہ یہ لوگ اللہ کو بھول گئے جس کے نتیجے میں اللہ نے ان کو بھلا دیا۔ اور اللہ کے بھلا دینے سے مراد اس کا نظر انداز کردینا ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ یعنی جب انہوں نے اس کے حق شکر و اطاعت کو بھلا دیا تو اس نے ان کو اپنے لطف و انعام سے محروم فرما دیا کہ ایسے ناشکروں اور بدبختوں کی سزا یہی ہوتی ہے۔ اور یہ اسی کے لائق اور مستحق ہوتے ہیں۔ سو نسیان سے یہاں پر مراد ترک ہے۔ یعنی لازم بول کر ملزوم مراد لیا گیا ہے۔ سو اللہ پاک کی یاد دلشاد سے محروم، بڑا ہی محروم ہے۔ کہ اس کی یاد دلشاد سے سرفرازی زندگی ہے اور اس سے محرومی موت ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ بہرکیف اس ارشاد سے ان کی محرومی اور بےتوفیقی کے سبب کو واضح فرما دیا گیا کہ یہ لوگ جب خدا کو بھلا بیٹھے تو ان پر شیطان مسلط کردیا گیا جس نے ان کی راہ مار دی۔ اور وہی ان کا ساتھی بن کر رہ گیا جیسا کہ دوسرے مقام پر ارشاد فرمایا گیا { وَمَنْ یَّعْشُ عَنْ ذِکْرِ الرَّحْمٰنِ نُقَیِّضْ لَہُ شَیْطَانًا فَہُوَ لَہ قَرِیْنٌ } (الزخرف : 36) ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو خدا فراموشی کا نتیجہ اللہ کی نظر عنایت سے محرومی اور ہلاکت و تباہی ہے ۔ والعیاذ باللہ - 140 یاد الہی سے محرومی سب سے بڑی محرومی ۔ والعیاذ باللہ : سو اللہ تعالیٰ کی یاد دلشاد سے محرومی کا نتیجہ و انجام ہولناک خسارہ اور دارین کی ہلاکت و تباہی ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ کہ یہ تمردو سرکشی میں کامل ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ " فسق " کے اصل معنیٰ جیسا کہ پہلے بھی کئی جگہ گزر چکا ہے " خروج " کے آتے ہیں۔ اس لئے اس کا اطلاق کافر و منافق پر بھی ہوتا ہے کہ یہ بھی ایمان و اطاعت سے نکلے ہوتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ سو اللہ پاک کی یاد دلشاد سے محرومی کا نتیجہ اور انجام یہ ہوا کہ یہ لوگ پکے بدکار ہوگئے۔ اور اس طرح ہولناک خسارے میں مبتلا ہوگئے کہ خدا فراموشی کا طبعی نتیجہ و اثر خود فراموشی ہے جس کے باعث ایسے لوگوں کو خداوند قدوس کی طرف سے نظرانداز اور توفیق خیر سے محروم کردیا جاتا ہے۔ ان کی نکیل شیطان اپنے ہاتھ میں لے لیتا ہے اور یہ پکے بدعہد اور نافرمان ہو کر رہ جاتے ہیں۔ سو اللہ تعالیٰ کی یاد دلشاد سے محرومی دارین کی سعادت و سرخروئی سے محرومی ہے جو کہ خساروں کا خسارہ ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ اَللّٰہُمَّ فَاِعِنَّا عَلٰی ذِکْرِکَ وَ شُکْرِکَ وَحُسْنَ عِبَادَتِکَ یَا ذَا الْجَلَالِ وَالاِکْرَامِ ۔ سو یاد الہی دلوں کی زندگی اور باعث سرفرازی ہے۔
Top