Madarik-ut-Tanzil - Az-Zumar : 28
قُرْاٰنًا عَرَبِیًّا غَیْرَ ذِیْ عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ یَتَّقُوْنَ
قُرْاٰنًا : قرآن عَرَبِيًّا : عربی غَيْرَ ذِيْ عِوَجٍ : کسی کجی کے بغیر لَّعَلَّهُمْ : تاکہ وہ يَتَّقُوْنَ : پرہیزگاری اختیار کریں
(یہ) قرآن عربی (ہے) جس میں کوئی عیب (اور اختلاف) نہیں تاکہ وہ ڈر مانیں
28: قُرْ ٰانًا عَرَبِیًّا (جس کی کیفیت یہ ہے کہ وہ عربی قرآن ہے) یہ حال مؤکدہ ہے جیسے کہتے ہیں جاءنی زید رجلا صالحًا و انسانًا عاقلا۔ اس میں رجلاً اور انسانًا کو بطور تاکید لائے ہیں۔ یا نمبر 2۔ منصوب علی المدح ہے۔ غَیْرَ ذِیْ عِوَجٍ (جس میں ذرا ٹیڑھ نہیں) وہ مستقیم اور تناقص و اختلاف سے پاک ہے۔ نکتہ : آیت میں مستقیم نہیں فرمایا تاکہ یہ معلوم ہوجائے کہ اس میں کبھی ٹیڑھ ہوا ہی نہیں۔ ایک قول : یہ ہے العوج سے شک مراد ہے۔ لَّعَلَّھُمْ یَتَّقُوْنَ (تاکہ یہ لوگ ڈریں) اور کفر سے بچ جائیں۔
Top