Madarik-ut-Tanzil - Al-A'raaf : 147
وَ الَّذِیْنَ كَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا وَ لِقَآءِ الْاٰخِرَةِ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ١ؕ هَلْ یُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ۠   ۧ
وَالَّذِيْنَ : اور جو لوگ كَذَّبُوْا : جھٹلایا بِاٰيٰتِنَا : ہماری آیات کو وَلِقَآءِ : اور ملاقات الْاٰخِرَةِ : حَبِطَتْ : ضائع ہوگئے اَعْمَالُهُمْ : ان کے عمل هَلْ : کیا يُجْزَوْنَ : وہ بدلہ پائیں گے اِلَّا : مگر مَا : جو كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ : وہ کرتے تھے
اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلایا ان کے اعمال ضائع ہوجائیں گے۔ یہ جیسے عمل کرتے ہیں ویسا ہی ان کو بدلہ ملے گا۔
آخرت کے منکروں کا حبط اعمال : آیت 147: وَالَّذِیْنَ کَذَّبُوْا بِٰایٰتِنَا وَلِقَآئِ الْاٰخِرَۃِ (اور جنہوں نے ہماری آیات اور آخرت کی ملاقات کو جھٹلایا) نحو : یہ اضافت مصدر الی المفعول کی قسم میں سے ہے۔ ای لقاء ھم ٰالاخرۃ ان کا آخرت کی ملاقات اور اس کے احوال کا مشاہدہ حَبِطَتْ اَعْمَالُھُمْ (ان کے سب کام تباہ ہوگئے) یہ خبر ہے والذین کی۔ ھَلْ یُجْزَوْنَ اِلَّا مَاکَانُوْا یَعْمَلُوْنَ (ان کو وہی سزا دی جائے گی جو کچھ یہ کرتے تھے) وہ رسولوں کی تکذیب کے سبب احوال کی تکذیب ہے۔
Top