Tafseer-e-Majidi - Al-A'raaf : 99
اَفَاَمِنُوْا مَكْرَ اللّٰهِ١ۚ فَلَا یَاْمَنُ مَكْرَ اللّٰهِ اِلَّا الْقَوْمُ الْخٰسِرُوْنَ۠   ۧ
اَفَاَمِنُوْا : کیا وہ بےخوف ہوگئے مَكْرَ : تدبیر اللّٰهِ : اللہ فَلَا يَاْمَنُ : بےخوف نہیں ہوتے مَكْرَ اللّٰهِ : اللہ کی تدبیر اِلَّا : مگر الْقَوْمُ : لوگ الْخٰسِرُوْنَ : خسارہ اٹھانے والے
کیا (یہ لوگ) اللہ کی خفیہ تدبیروں سے بےخوف ہوگئے ہیں سو اللہ کی تدبیر سے کوئی بھی بےخوف نہیں ہوتا بجز ان لوگوں کے جو گھاٹے میں آچکے ہیں،133 ۔
133 ۔ (آیت) ” مکر اللہ “ سے مراد عذاب الہی ہے جس کی گرفت مجرموں پر عموما بالکل اچانک ہوتی ہے۔ ای اخذہ العبد من حیث لا یشعر (مدارک) (آیت) ” الخسرون “۔ سے مراد محاورۂ قرآنی میں عموما کافر ہی ہوتے ہیں۔ یہ معنی لے کر آیۃ سے یہ استنباط کیا گیا ہے کہ عذاب الہی سے قطعا بےخوف ہوجانا کفر ہے۔
Top