Tafseer-e-Majidi - An-Naba : 5
ثُمَّ كَلَّا سَیَعْلَمُوْنَ
ثُمَّ : پھر كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ : ہرگز نہیں عنقریب وہ جان لیں گے
اور پھر ہرگز ایسا نہیں (کہ قیامت نہ آئے گی) انہی کبھی معلوم ہوا جاتا ہے،2۔
2۔ زور وجوش کے موقع پر، فقروں کی یہ تکرار عربی حسن خطابت اور اسلوب بلاغت کا ایک خاص نمونہ ہے۔ اردومح اور ہ میں بھی تو زور وجوش کے موقع پر کہتے ہیں۔ ” اجی یہ دیکھیں گے، اور پھر دیکھیں گے۔ “
Top