Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Mazhari - Nooh : 25
مِمَّا خَطِیْٓئٰتِهِمْ اُغْرِقُوْا فَاُدْخِلُوْا نَارًا١ۙ۬ فَلَمْ یَجِدُوْا لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَنْصَارًا
مِمَّا
: مگر گمراہی میں
خَطِيْٓئٰتِهِمْ
: خطائیں تھیں ان کی
اُغْرِقُوْا
: وہ غرق کیے گئے
فَاُدْخِلُوْا
: پھر فورا داخل کیے گئے
نَارًا
: آگ میں
فَلَمْ
: پھر نہ
يَجِدُوْا
: انہوں نے پایا
لَهُمْ
: اپنے لیے
مِّنْ دُوْنِ
: سوا
اللّٰهِ
: اللہ کے
اَنْصَارًا
: کوئی مددگار
(آخر) وہ اپنے گناہوں کے سبب پہلے غرقاب کردیئے گئے پھر آگ میں ڈال دیئے گئے۔ تو انہوں نے خدا کے سوا کسی کو اپنا مددگار نہ پایا
مما خطیئتھم اغرقوا فادخلوا نارا . مِمَّا میں من سببی ہے اور ما زائد ہے جس کو تاکید اور اظہار عظمت کے لیے ذکر کیا گیا ہے (یعنی عظیم ترین گناہوں کی وجہ سے ہی) غرق کئے گئے۔ جس سے مراد ہے طوفان میں غرق کرنا اور آگ سے مراد ہے عالم برزخ یعنی قبر کی آگ کیونکہ قبر یا جنت کے باغوں میں سے ایک باغ ہے یا دوزخ کے گڑھوں میں سے کوئی گڑھا۔ اس آیت سے ثابت ہوتا ہے کہ قوم نوح عالم برزخ میں عذاب قبر میں مبتلا کردی گئی کیونکہ فاء کا مفہوم ہے (فوراً ) کسی فعل کا اوّل فعل کے بعد واقع ہوجانا اور اُدْخُلُوا ماضی کا صیغہ ہے یعنی غرق کردینے کے بعد فوراً ان کو آگ میں داخل کردیا گیا۔ فرقہ معتزلہ اور دوسرے بدعتیوں کو اس سے اختلاف ہے 1 ۔ انہوں نے اس آیت کی تاویل یہ کی ہے کہ آگ میں داخل کرنے اور پانی میں ڈبونے میں کچھ قابل اعتناء فرق نہیں تھا (گویا غرق کرنا ہی آگ میں داخل کرنا ہے) ڈوبنے کے بعد مستقبل میں آگ میں داخلہ یقینی ہے اسی لیے ماضی کا صیغہ استعمال کیا گیا (گویا آگ میں داخلہ ہوچکا اور وہ جہنم میں پہنچ گئے) یا یہ کہ سبب کے بعد مسبب کا آنا .............. 1 معتزلہ کہتے ہیں کہ جنت و دزوخ کی تخلیق ابھی نہیں ہوئی لیکن آئندہ ضرور ہوگی مستقبل میں یقینی پیدا ہوجانے والی چیز کو بصورت ماضی ذکر کردیا جاتا ہے تاکہ اس کا یقینی الوقوع ہونا معلوم ہوجائے معتزلہ عذاب قبر کے بھی منکر ہیں ان کی نظر میں عذاب کی جگہ صرف دوزخ ہے۔ اشاعرہ عذاب قبر کے قائل ہیں ‘ تورات سے بھی اس کی تائید ہوتی ہے اور صحیح احادیث میں بھی اس کا ثبوت ملتا ہے اور قرآن مجید کی اس آیت سے بھی ثابت ہوتا ہے کہ غرق کرنے کے بعد فوراً قوم نوح کو آگ میں داخل کردیا گیا اور ظاہر ہے کہ روز قیامت سے پہلے بغیر تفضیلی حساب کے دوزخ میں داخل ہونا خلاف روایت ہے ‘ اس لیے آگ سے دوزخ مراد نہیں ہوسکتی۔ اس کے علاوہ برقول معتزلہ دوزخ کی ابھی تخلیق ہی نہیں ہوئی ‘ اس میں داخل کیے جانے کا معنی ہی کیا ہوسکتا ہے ‘ لامحالہ آگ سے عذاب قبر ہی مراد ہے۔ لازم ہے اگرچہ اسی وقت سبب (ڈبونا) موجود تھا مگر مسبّب (یعنی جہنم میں داخلہ) یقینی تھا۔ اس لیے مسبب کو سبب کے پیچھے بغیر تراخی اور تاخیر کے ذکر کردیا۔ ہم کہتے ہیں یہ توجیہات مجازی ہیں۔ اصل کلام میں حقیقت ہے ‘ خواہ مخواہ حقیقی معنی کو چھوڑ کر مجاز کی طرف رجوع کرنا جائز نہیں۔ اس کے علاوہ بےانتہا احادیث سے عذاب قبر کا ثبوت ملتا ہے اور اجماع سلف صالحین بھی اسی پر ہے۔ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب بندہ کو قبر میں رکھ کر اس کے ساتھی لوٹ کر جاتے ہیں اور وہ ان کے جوتوں کی آواز سنتا ہوتا ہے تو دو فرشتے آکر اس کو بٹھاتے ہیں اور ایک فرشتہ محمد ﷺ کے متعلق پوچھتا ہے ‘ تو اس شخص کے متعلق کیا کہتا تھا ؟ اگر وہ مردہ مؤمن ہے تو وہ جواب دیتا ہے میں شہادت دیتا تھا کہ یہ اللہ کے بندے اور اس کے رسول ﷺ ہیں۔ اس وقت مردہ سے کہا جاتا ہے اپنے آگ والے ٹھکانے کو دیکھ ‘ اللہ نے اس کے عوض تجھے جنت میں جگہ دے دی ‘ بندہ دونوں مقامات کو دیکھتا ہے لیکن اگر مردہ منافق یا کافر ہے تو اس سے وہی سوال کیا جاتا ہے اور وہ جواب میں کہتا ہے مجھے کچھ معلوم نہیں جو بات لوگ کہتے تھے میں بھی کہہ دیتا تھا۔ اس جواب پر اس سے کہا جاتا ہے تو جانتا بھی نہ تھا اور تو نے پڑھا بھی نہ تھا ‘ پھر اس کو لوہے کے ہتھوڑوں سے ایسا مارا جاتا ہے کہ جن و انس کے علاوہ برابر والے (جانور وغیرہ) اس کی چیخیں سنتے ہیں۔ (بخاری و مسلم) حضرت عائشہ ؓ نے فرمایا : میں نے نہیں دیکھا کہ رسول اللہ : ﷺ نے کوئی نماز پڑھی ہو اور عذاب قبر سے اللہ کی پناہ نہ مانگی ہو۔ (بخاری و مسلم) حضرت عثمان غنی ؓ جب کسی قبر پر کھڑے ہوتے تو اتنا روتے کہ آپ کی داڑھی تر ہوجاتی ‘ کسی نے پوچھا حضرت آپ جنت و دوزخ کے ذکر کے وقت تو نہیں روتے اور اس پر روتے ہیں ؟ فرمایا : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا تھا کہ قبر آخرت کی پہلی منزل ہے اگر اس سے نجات پا لی تو بعد والی (منزلیں) اس سے آسان ہیں اور اس سے نجات نہ ملی تو بعد کی منزلیں اس سے سخت ہوں گی۔ (ترمذی و ابن ماجہ) حضرت ابو سعید خدری کی روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : قبر کے اندر کافر پر ننانوے سانپ مقرر کردیئے جاتے ہیں جو قیامت بپا ہونے تک اس کو ڈستے اور کاٹتے رہیں گے۔ اگر ایک سانپ زمین پر پھونک مار دے تو سبزہ پیدا نہ ہو۔ (دارمی و ترمذی) ترمذی میں ننانوے کی جگہ ستّر ہے۔ آیت مذکورہ میں نارًا کی تنوین عظمت نار کو ظاہر کر رہی ہے یا تنکیر کے لیے ہے یعنی جس آگ میں قوم نوح کو داخل کیا گیا وہ دوزخ کی آگ سے غیر تھی۔ فلم یجدوا لھم من دون اللہ انصارا . جب مجموع کا مجموع سے مقابلہ ہوتا ہے تو ایک کے مقابل ایک کا ہوناضروری ہے (مثلاً لوگوں نے کپڑے پہن لیے۔ یعنی ہر ایک نے ایک کپڑا یا اپنا کپڑا) یعنی کسی نے کسی کو اپنا مددگار نہ پایا۔ اس جملہ میں اس بات پر تعریض ہے کہ جن معبودوں کو انہوں نے پکڑ رکھا تھا ‘ وہ ان کی مدد نہ کرسکے۔
Top