Mazhar-ul-Quran - Al-Hadid : 18
اِنَّ الْمُصَّدِّقِیْنَ وَ الْمُصَّدِّقٰتِ وَ اَقْرَضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا یُّضٰعَفُ لَهُمْ وَ لَهُمْ اَجْرٌ كَرِیْمٌ
اِنَّ الْمُصَّدِّقِيْنَ : بیشک صدقہ کرنے والے مرد وَالْمُصَّدِّقٰتِ : اور صدقہ کرنے والی عورتیں وَاَقْرَضُوا اللّٰهَ : اور انہوں نے قرض دیا اللہ کو قَرْضًا حَسَنًا : قرض حسنہ يُّضٰعَفُ : دوگنا کیا جائے گا لَهُمْ : ان کے لیے وَلَهُمْ : اور ان کے لیے اَجْرٌ كَرِيْمٌ : اجر ہے عزت والا
بیشک1 خیرا دینے والے مرد اور خیرا دینے والی عورتیں اور جنہوں نے اللہ کو (خوش دلی سے) اچھا قرض دیا، انہیں دونا (ثواب ) ہے ، اور ان کے لیے عزت کا ثواب ہے (یعنی جنت) ۔
(ف 1) جو مسلمان مرد سچے دل سے خدا کی راہ میں صدقہ دیتے ہیں اور جو مسلمان عورتیں اللہ کو قرض حسنہ دیتی ہیں یعنی جو اللہ کے رستہ میں خالص نیت سے اس کی خوشنودی کی خاطر خرچ کریں اور دوسرے سے کسی بد یا شکریہ کے طلب گار نہ ہوں گویا وہ اللہ کو قرض دیتے ہیں سو اطمینان رکھیں کہ ان کا دیا ہوا ضائع نہ ہوگا بلکہ کئی گنا کرکے لوٹایاجائے گا۔
Top