Mutaliya-e-Quran - Yunus : 28
وَ یَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِیْعًا ثُمَّ نَقُوْلُ لِلَّذِیْنَ اَشْرَكُوْا مَكَانَكُمْ اَنْتُمْ وَ شُرَكَآؤُكُمْ١ۚ فَزَیَّلْنَا بَیْنَهُمْ وَ قَالَ شُرَكَآؤُهُمْ مَّا كُنْتُمْ اِیَّانَا تَعْبُدُوْنَ
وَيَوْمَ : اور جس دن نَحْشُرُھُمْ : ہم اکٹھا کرینگے انہیں جَمِيْعًا : سب ثُمَّ : پھر نَقُوْلُ : ہم کہیں گے لِلَّذِيْنَ : ان لوگوں کو اَشْرَكُوْا : جنہوں نے شرک کیا مَكَانَكُمْ : اپنی جگہ اَنْتُمْ : تم وَشُرَكَآؤُكُمْ : اور تمہارے شریک فَزَيَّلْنَا : پھر ہم جدائی ڈال دیں گے بَيْنَھُمْ : ان کے درمیان وَقَالَ : اور کہیں گے شُرَكَآؤُھُمْ : ان کے شریک مَّا كُنْتُمْ : تم نہ تھے اِيَّانَا : ہماری تَعْبُدُوْنَ : تم بندگی کرتے
جس روز ہم ان سب کو ایک ساتھ (اپنی عدالت میں) اکٹھا کریں گے، پھر ان لوگوں سے جنہوں نے شرک کیا ہے کہیں گے کہ ٹھیر جاؤ تم بھی اور تمہارے بنائے ہوئے شریک بھی، پھر ہم ان کے درمیان سے اجنبیّت کا پردہ ہٹا دیں گے اور ان کے شریک کہیں گے کہ “تم ہماری عبادت تو نہیں کرتے تھے
وَيَوْمَ [ اور جس دن ] نَحْشُرُھُمْ [ ہم اکٹھا کریں گے ان کو ] جَمِيْعًا [ سب کے سب کو ] ثُمَّ نَقُوْلُ [ پھر ہم کہیں گے ] لِلَّذِيْنَ [ ان سے جنھوں نے ] اَشْرَكُوْا [شرک کیا ] مَكَانَكُمْ [ (تم لوگ کھڑے ہو) اپنی جگہ پر ] اَنْتُمْ [ تم بھی ] وَشُرَكَاۗؤُكُمْ ۚ [ اور تمہارے شریک بھی ] فَزَيَّلْنَا [ پھر ہم الگ الگ کریں گے ] بَيْنَھُمْ [ (ان کو ) ان کے مابین سے ] وَقَالَ [ اور کہیں گے ] شُرَكَاۗؤُھُمْ [ ان کے شریک لوگ ] مَّا كُنْتُمْ [ نہیں تھے تم کہ ] اِيَّانَا [ صرف ہماری ہی ] تَعْبُدُوْنَ [ بندگی کرتے تھے ] (آیت ۔ 28) مکانکم مفعول ہے اور اس کا فعل محذوف ہے ۔
Top