Mutaliya-e-Quran - Ibrahim : 31
قُلْ لِّعِبَادِیَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا یُقِیْمُوا الصَّلٰوةَ وَ یُنْفِقُوْا مِمَّا رَزَقْنٰهُمْ سِرًّا وَّ عَلَانِیَةً مِّنْ قَبْلِ اَنْ یَّاْتِیَ یَوْمٌ لَّا بَیْعٌ فِیْهِ وَ لَا خِلٰلٌ
قُلْ : کہ دیں لِّعِبَادِيَ : میرے بندوں سے الَّذِيْنَ : وہ جو کہ اٰمَنُوْا : ایمان لائے يُقِيْمُوا : قائم کریں الصَّلٰوةَ : نماز وَيُنْفِقُوْا : اور خرچ کریں مِمَّا : اس سے جو رَزَقْنٰهُمْ : ہم نے انہیں دیا سِرًّا : چھپا کر وَّعَلَانِيَةً : اور ظاہر مِّنْ قَبْلِ : اس سے قبل اَنْ يَّاْتِيَ : کہ آجائے يَوْمٌ : وہ دن لَّا بَيْعٌ : نہ خریدو فروخت فِيْهِ : اس میں وَلَا خِلٰلٌ : اور نہ دوستی
اے نبیؐ، میرے جو بندے ایمان لائے ہیں اُن سے کہہ دو کہ نماز قائم کریں اور جو کچھ ہم نے اُن کو دیا ہے، اُس میں سے کھلے اور چھپے (راہ خیر میں) خرچ کریں قبل اِس کے کہ وہ دن آئے جس میں نہ خرید و فروخت ہوگی اور نہ دوست نوازی ہوسکے گی
[قُلْ : آپ ﷺ کہہ دیجئے ] [لِعِبَادِيَ الَّذِينَ : میرے ان بندوں سے جو ] [ اٰمَنُوْا : ایمان لائے کہ ] [يُقِيْمُوا : چاہیے کہ وہ لوگ قائم رکھیں ] [الصَّلٰوةَ : نماز کو ] [وَيُنْفِقُوْا : اور چاہیے کہ وہ لوگ خرچ کریں ] [ مِمَا : اس میں سے جو ] [ رَزَقْنٰهُمْ : ہم نے عطا کیا ان کو ] [سِرًّا : چھپاتے ہوئے ] [وَّعَلَانيَةً : اور ظاہر ہوتے ہوئے ] [مِّنْ قَبْلِ : اس سے پہلے ] [ان : کہ ] [يَاْتِيَ : آئے ] [يَوْمٌ: ایک ایسا دن ] [ لَّا بَيْعٌ: کوئی سودا نہیں ہے ] [ فِيْهِ : جس میں ] [ وَلَا خِلٰلٌ: اور نہ ہی یارانے ] ترکیب : (آیت۔ 31) یُقِیْمُوْا اور یُنْفِقُوْا کے نون اعرابی گرے ہوئے ہیں۔ اس سے معلوم ہوا کہ ان کے لام امر محذوف ہیں اور یہ فعل امر غائب کے صیغے ہیں۔
Top