Mutaliya-e-Quran - An-Nahl : 78
وَ اللّٰهُ اَخْرَجَكُمْ مِّنْۢ بُطُوْنِ اُمَّهٰتِكُمْ لَا تَعْلَمُوْنَ شَیْئًا١ۙ وَّ جَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَ الْاَبْصَارَ وَ الْاَفْئِدَةَ١ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
وَاللّٰهُ : اور اللہ اَخْرَجَكُمْ : تمہیں نکالا مِّنْ : سے بُطُوْنِ : پیٹ (جمع) اُمَّهٰتِكُمْ : تمہاری مائیں لَا تَعْلَمُوْنَ : تم نہ جانتے تھے شَيْئًا : کچھ بھی وَّجَعَلَ : اور اس نے بنایا لَكُمُ : تمہارے لیے السَّمْعَ : کان وَالْاَبْصَارَ : اور آنکھیں وَالْاَفْئِدَةَ : اور دل (جمع) لَعَلَّكُمْ : تاکہ تم تَشْكُرُوْنَ : تم شکر ادا کرو
اللہ نے تم کو تمہاری ماؤں کے پیٹوں سے نکالا اس حالت میں کہ تم کچھ نہ جانتے تھے اُس نے تمہیں کان دیے، آنکھیں دیں، اور سوچنے والے دل دیے، اس لیے کہ تم شکر گزار بنو
[وَاللّٰهُ : اور اللہ ہی نے ] [ اَخْرَجَكُمْ : نکالا تم لوگوں کو ] [ مِّنْۢ بُطُوْنِ اُمَّهٰتِكُمْ : تمہاری مائوں کے پیٹوں سے ] [ لَا تَعْلَمُوْنَ : تم لوگ نہیں جانتے ] [ شَـيْـــًٔـا ۙ: کچھ بھی ] [ وَّجَعَلَ : اور اس نے بنائے ] [ لَكُمُ : تمہارے لئے ] [ السَّمْعَ : سماعت ] [ وَالْاَبْصَارَ : اور بصارتیں ] [ وَالْاَفْــِٕدَةَ ۙ: اور دل (ادراک کی صلاحیتیں)] [ لَعَلَّكُمْ : شاید کہ تم لوگ ] [ تَشْكُرُوْنَ : حق مانو ] (آیت۔ 78) ۔ لَا تَعْلَمُوْنَ ، یہ پورا جملہ اَخْرَجَکُمْ کی ضمیر مفعولی کُمْ کا حال ہے۔
Top