Mutaliya-e-Quran - Al-Anbiyaa : 47
وَ نَضَعُ الْمَوَازِیْنَ الْقِسْطَ لِیَوْمِ الْقِیٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئًا١ؕ وَ اِنْ كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ اَتَیْنَا بِهَا١ؕ وَ كَفٰى بِنَا حٰسِبِیْنَ
وَنَضَعُ : اور ہم رکھیں گے (قائم کرینگے) الْمَوَازِيْنَ : ترازو۔ میزان الْقِسْطَ : انصاف لِيَوْمِ : دن الْقِيٰمَةِ : قیامت فَلَا تُظْلَمُ : تو نہ ظلم کیا جائے گا نَفْسٌ : کسی شخص پر شَيْئًا : کچھ بھی وَ اِنْ : اور اگر كَانَ : ہوگا مِثْقَالَ : وزان۔ برابر حَبَّةٍ : ایک دانہ مِّنْ خَرْدَلٍ : رائی سے۔ کا اَتَيْنَا بِهَا : ہم اسے لے آئیں گے وَكَفٰى : اور کافی بِنَا : ہم حٰسِبِيْنَ : حساب لینے والے
قیامت کے روز ہم ٹھیک ٹھیک تولنے والے ترازو رکھ دیں گے، پھر کسی شخص پر ذرہ برابر ظلم نہ ہو گا جس کا رائی کے دانے کے برابر بھی کچھ کیا دھرا ہو گا وہ ہم سامنے لے آئیں گے اور حساب لگانے کے لیے ہم کافی ہیں
[ وَنَضَعُ : اور ہم رکھیں گے ] [ الْمَوَازِيْنَ الْقِسْطَ : انصاف والی ترازوئیں ] [ لِيَوْمِ الْقِيٰمَةِ : قیات کے دن ] [ فَلَا تُظْلَمُ : تو ظلم نہیں کیا جائے گا ] [ نَفْسٌ: کسی جان پر ] [ شَـيْــــــًٔا : کچھ بھی ] [ وَان : اور اگر ] [ كَان : وہ (عمل) ہوگا ] [ مِثْقَالَ حَبَّةٍ : ایک دانے کے ہم وزن ] [ مِّنْ خَرْدَلٍ : رائی میں سے ] [ اَتَيْنَا بِهَا : ہم لے آئیں گے ان سب (اعمال) کو ] [ وَكَفٰى: اور کافی ہیں ] [ بِنَا : ہم ] [ حٰسِـبِيْنَ : بطور حساب کرنے والے کے ]
Top