Mutaliya-e-Quran - Al-Muminoon : 83
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَ اٰبَآؤُنَا هٰذَا مِنْ قَبْلُ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّاۤ اَسَاطِیْرُ الْاَوَّلِیْنَ
لَقَدْ وُعِدْنَا : البتہ ہم سے وعدہ کیا گیا نَحْنُ : ہم وَاٰبَآؤُنَا : اور ہمارے باپ دادا ھٰذَا : یہ مِنْ قَبْلُ : اس سے قبل اِنْ ھٰذَآ : یہ نہیں اِلَّآ : مگر (صرف) اَسَاطِيْرُ : کہانیاں الْاَوَّلِيْنَ : پہلے لوگ
ہم نے بھی یہ وعدے بہت سنے ہیں اور ہم سے پہلے ہمارے باپ دادا بھی سنتے رہے ہیں یہ محض افسانہائے پارینہ ہیں"
لَقَدْ (البتہ تحقیق) وُعِدْنَا (وعدہ دیے گئے ہم ) نَحْنُ (ہم) وَ (اور) اٰبَاۗؤُنَا ( ہمارے باپ دادا) ھٰذَا (یہ) مِنْ قَبْلُ (اس سے قبل) اِنْ ( اگر ) ھٰذَآ (اس کے ) اِلَّآ (مگر) اَسَاطِيْرُ (" یہ " افسانے ہیں ) الْاَوَّلِيْنَ (پہلے لوگوں کے )
Top