Mutaliya-e-Quran - Al-Qasas : 50
فَاِنْ لَّمْ یَسْتَجِیْبُوْا لَكَ فَاعْلَمْ اَنَّمَا یَتَّبِعُوْنَ اَهْوَآءَهُمْ١ؕ وَ مَنْ اَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوٰىهُ بِغَیْرِ هُدًى مِّنَ اللّٰهِ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا یَهْدِی الْقَوْمَ الظّٰلِمِیْنَ۠   ۧ
فَاِنْ : پھر اگر لَّمْ يَسْتَجِيْبُوْا : وہ قبول نہ کریں لَكَ : تمہارے لیے (تمہاری بات) فَاعْلَمْ : تو جان لو اَنَّمَا : کہ صرف يَتَّبِعُوْنَ : وہ پیروی کرتے ہیں اَهْوَآءَهُمْ : اپنی خواہشات وَمَنْ : اور کون اَضَلُّ : زیادہ گمراہ مِمَّنِ اتَّبَعَ : اس سے جس نے پیروی کی هَوٰىهُ : اپنی خواہش بِغَيْرِ هُدًى : ہدایت کے بغیر مِّنَ اللّٰهِ : اللہ سے (منجانب اللہ) اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ لَا يَهْدِي : ہدایت نہیں دیتا الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ : ظالم لوگّ (جمع)
اب اگر وہ تمہارا یہ مطالبہ پورا نہیں کرتے تو سمجھ لو کہ دراصل یہ اپنی خواہشات کے پیرو ہیں، اور اُس شخص سے بڑھ کر کون گمراہ ہو گا جو خدائی ہدایت کے بغیر بس اپنی خواہشات کی پیروی کرے؟ اللہ ایسے ظالموں کو ہرگز ہدایت نہیں بخشتا
فَاِنْ [پھر اگر ] لَّمْ يَسْتَجِيْبُوْا [وہ لوگ جواب نہ دیں ] لَكَ [آپ ﷺ کو ] فَاعْلَمْ [تو آپ ﷺ جان لیں ] اَنَّمَا [کہ کچھ نہیں سوائے اس کے کہ ] يَتَّبِعُوْنَ [وہ لوگ پیروی کرتے ہیں ] اَهْوَاۗءَهُمْ ۭ [اپنی خواہشات کی ] وَمَنْ [اور کون ] اَضَلُّ [زیادہ گمراہ ہونے والا ہے ] مِمَّنِ [اس سے جس نے ] اتَّبَعَ [پیروی کی ] هَوٰىهُ [اپنی خواہش کی ] بِغَيْرِ هُدًى [کسی ہدایت کے بغیر ] مِّنَ اللّٰهِ ۭ [اللہ (کی طرف) سے ] اِنَّ اللّٰهَ [بیشک اللہ ] لَا يَهْدِي [ہدایت نہیں دیتا ] الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ [ظلم کرنے والی قوم کو ]
Top