Mutaliya-e-Quran - Al-Ankaboot : 49
بَلْ هُوَ اٰیٰتٌۢ بَیِّنٰتٌ فِیْ صُدُوْرِ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ١ؕ وَ مَا یَجْحَدُ بِاٰیٰتِنَاۤ اِلَّا الظّٰلِمُوْنَ
بَلْ هُوَ : بلکہ وہ (یہ) اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ : واضح آیتیں فِيْ صُدُوْرِ : سینوں میں الَّذِيْنَ : وہ لوگ جنہیں اُوْتُوا الْعِلْمَ ۭ : علم دیا گیا وَمَا يَجْحَدُ : اور نہیں انکار کرتے بِاٰيٰتِنَآ : ہماری آیتوں کا اِلَّا : مگر (صرف) الظّٰلِمُوْنَ : ظالم (جمع)
دراصل یہ روشن نشانیاں ہیں اُن لوگوں کے دلوں میں جنہیں عِلم بخشا گیا ہے، اور ہماری آیات کا انکار نہیں کرتے مگر وہ جو ظالم ہیں
بَلْ هُوَ [بلکہ یہ ] اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ [ایسی واضح آیات ہیں جو ] فِيْ صُدُوْرِ الَّذِيْنَ [ان لوگوں کے سینوں میں ہیں جن کو ] اُوْتُوا [دیا گیا ] الْعِلْمَ ۭ [علم ] وَمَا يَجْـحَدُ [اور انکار نہیں کرتے ] بِاٰيٰتِنَآ [ہماری آیات کا ] اِلَّا الظّٰلِمُوْنَ [مگر ظلم کرنے والے لوگ ] ۔
Top