Mutaliya-e-Quran - Al-Maaida : 81
وَ لَوْ كَانُوْا یُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَ النَّبِیِّ وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْهِ مَا اتَّخَذُوْهُمْ اَوْلِیَآءَ وَ لٰكِنَّ كَثِیْرًا مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ
وَلَوْ : اور اگر كَانُوْا يُؤْمِنُوْنَ : وہ ایمان لائے بِاللّٰهِ : اللہ پر وَالنَّبِيِّ : اور رسول وَمَآ : اور جو اُنْزِلَ : نازل کیا گیا اِلَيْهِ : اس کی طرف مَا : نہ اتَّخَذُوْهُمْ : انہیں بناتے اَوْلِيَآءَ : دوست وَلٰكِنَّ : اور لیکن كَثِيْرًا : اکثر مِّنْهُمْ : ان سے فٰسِقُوْنَ : نافرمان
اگر فی الواقع یہ لوگ اللہ اور پیغمبرؐ اور اُس چیز کے ماننے والے ہوتے جو پیغمبر پر نازل ہوئی تھی تو کبھی (اہل ایمان کے مقابلے میں) کافروں کو اپنا رفیق نہ بناتے مگر ان میں سے تو بیشتر لوگ خدا کی اطاعت سے نکل چکے ہیں
وَلَوْ [ اور اگر ] كَانُوْا [ وہ لوگ ہوتے ] يُؤْمِنُوْنَ [ کہ ایمان لاتے ] بِاللّٰهِ [ اللہ پر ] وَالنَّبِيِّ [ اور ان نبی پر ] وَمَآ [ اور اس پر جو ] اُنْزِلَ [ اتارا گیا ] اِلَيْهِ [ ان کی طرف ] مَا اتَّخَذُوْهُمْ [ تو نہ بناتے ان کو ] اَوْلِيَاۗءَ [ دوست ] وَلٰكِنَّ [ اور لیکن ] كَثِيْرًا [ اکثر ] مِّنْهُمْ [ ان میں سے ] فٰسِقُوْنَ [ نافرمانی کرنے والے ہیں ]
Top