Mutaliya-e-Quran - Al-An'aam : 158
هَلْ یَنْظُرُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ تَاْتِیَهُمُ الْمَلٰٓئِكَةُ اَوْ یَاْتِیَ رَبُّكَ اَوْ یَاْتِیَ بَعْضُ اٰیٰتِ رَبِّكَ١ؕ یَوْمَ یَاْتِیْ بَعْضُ اٰیٰتِ رَبِّكَ لَا یَنْفَعُ نَفْسًا اِیْمَانُهَا لَمْ تَكُنْ اٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ فِیْۤ اِیْمَانِهَا خَیْرًا١ؕ قُلِ انْتَظِرُوْۤا اِنَّا مُنْتَظِرُوْنَ
هَلْ يَنْظُرُوْنَ : کیا وہ انتظار کررہے ہیں اِلَّآ : مگر اَنْ : یہ تَاْتِيَهُمُ : ان کے پاس آئیں الْمَلٰٓئِكَةُ : فرشتے اَوْ يَاْتِيَ : یا آئے رَبُّكَ : تمہارا رب اَوْ يَاْتِيَ : یا آئے بَعْضُ : کچھ اٰيٰتِ : نشانیاں رَبِّكَ : تمہارا رب يَوْمَ : جس دن يَاْتِيْ : آئی بَعْضُ : کوئی اٰيٰتِ : نشانی رَبِّكَ : تمہارا رب لَا يَنْفَعُ : نہ کام آئے گا نَفْسًا : کسی کو اِيْمَانُهَا : اس کا ایمان لَمْ تَكُنْ : نہ تھا اٰمَنَتْ : ایمان لایا مِنْ قَبْلُ : اس سے پہلے اَوْ : یا كَسَبَتْ : کمائی فِيْٓ اِيْمَانِهَا : اپنے ایمان میں خَيْرًا : کوئی بھلائی قُلِ : فرمادیں انْتَظِرُوْٓا : انتظار کرو تم اِنَّا : ہم مُنْتَظِرُوْنَ : منتظر ہیں
کیا اب لوگ اس کے منتظر ہیں کہ ان کے سامنے فرشتے آ کھڑے ہوں، یا تمہارا رب خود آ جائے، یا تمہارے رب کی بعض صریح نشانیاں نمودار ہو جائیں؟ جس روز تمہارے رب کی بعض مخصوص نشانیاں نمودار ہو جائیں گی پھر کسی ایسے شخص کو اس کا ایمان کچھ فائدہ نہ دے گا جو پہلے ایمان نہ لایا ہو یا جس نے اپنے ایمان میں کوئی بھلائی نہ کمائی ہو اے محمدؐ! ان سے کہہ دو کہ اچھا، تم انتظار کرو، ہم بھی انتظار کرتے ہیں
هَلْ [ کیا ] يَنْظُرُوْنَ [ انتظار کرتے ہیں یہ لوگ ] اِلَّآ اَنْ [ سوائے اس کے کہ ] تَاْتِيَهُمُ [ آئیں ان کے پاس ] الْمَلٰۗىِٕكَةُ [ فرشتے ] اَوْ يَاْتِيَ [ یا آئے ] رَبُّكَ [ آپ کے رب ] اَوْ يَاْتِيَ [ یا آئیں ] بَعْضُ اٰيٰتِ رَبِّكَ ۭ [ آپ کے رب کی نشانیوں سے کوئی ] يَوْمَ [ جس دن ] يَاْتِيْ [ آئے گی ] بَعْضُ اٰيٰتِ رَبِّكَ [ آپ کے رب کی نشانیوں سے کوئی ] لَا يَنْفَعُ [ تو فائدہ نہیں دے گا ] نَفْسًا [ کسی ایسی جان کو ] اِيْمَانُهَا [ اس کا ایمان ] لَمْ تَكُنْ [ جو نہیں تھی کہ ] اٰمَنَتْ [ ایمان لاتی ] ممِنْ قَبْلُ [ اس سے پہلے ] اَوْ كَسَبَتْ [ یا کماتی ] فِيْٓ اِيْمَانِهَا [ اپنے ایمان میں ] خَيْرًا ۭ [ کوئی نیکی ] قُلِ [ آپ کہئے ] انْتَظِرُوْٓا [ تم لوگ انتظار کرو ] اِنَّا [ بیشک ہم (بھی ) ] مُنْتَظِرُوْنَ [ انتظار کرنے والے ہیں ]
Top